Exemples d’usage de "morava" en anglais avec traduction en russe

<>
Traductions: tous9 морава9
Separate volumes for the rivers Bug, Morava, and Mures/Maros were printed in April 2002; Отдельные тома по рекам Буг, Морава и Муреш были опубликованы в апреле 2002 года;
The Mures/Maros, Morava and Bug recommendations reports (No 3) have been completed and will be edited and printed as soon as possible. Рекомендации, содержащиеся в докладе по Марошу/Маросу, Мораве и Бугу (№ 3), были завершены и будут отредактированы и опубликованы в ближайшее время.
This report summarizes the outcome of the pilot projects in five river basins: the Bug, Morava, Mures/Maros, Ipel/Ipoly and Latorica/Uzh River basins. В настоящем докладе резюмируются результаты экспериментальных проектов в бассейнах пяти рек: Буг, Морава, Марош/Марос, Ипель/Иполи и Латорица/Уж.
For the Morava, the preparatory phase of the pilot project was completed with the publication of Report No. 3 on recommendations for improvement of monitoring and assessment activities. Что касается Моравы, то подготовительная стадия этого пилотного проекта завершилась публикацией доклада № 3 о рекомендациях по улучшению деятельности в области мониторинга и оценки.
Mr. John Chilton (British Geological Survey), Chairman of the Core Group on River Pilot Projects, reported on the progress in the projects on the rivers Bug, Latoritza/Uhz, Ipoly, Morava and Mures/Maros. Председатель Основной группы по пилотным речным проектам г-н Джон Филтон (Геологическая служба Великобритании) сообщил о ходе осуществления проектов на реках Буг, Латорица/Уж, Ипель, Морава и Мюреш/Марош.
The recommendations reports for the Bug, Morava and Mures/Maros are in their final stage of issuing, as it is the case with the combined reports on water management issues and recommendations for the Ipoly and Latorica/Uhz. Работа над содержащимися в докладах рекомендациями в отношении Буга, Моравы и Муреша/Мароса, а также над общими докладами по проблемам управления водными ресурсами и рекомендациями в отношении Иполи и Латорицы/Ужа находится в завершающей стадии.
The Meeting noted with satisfaction that the final reports on recommendations for improving monitoring and assessment activities for the rivers Bug, Morava and Mures/Maros had been printed, and that the reports for the rivers Ipoly and Latoritza/Uhz were being finalized. Совещание с удовлетворением отметило публикацию окончательных докладов по рекомендациям в отношении повышения эффективности деятельности в области мониторинга и оценки рек Буг, Морава и Мюреш/Марош, а также завершение подготовки докладов по рекам Ипель и Латорица/Уж.
In practice and to account for the varying rates of progress of the individual projects, specification of information needs was moved into Report No 3 for the Bug, Morava and Mures/Maros and reports 2 and 3 were combined for the Ipel/Ipoly and the Latorica/Uzh. На практике и для того, чтобы отразить различные темпы прогресса по индивидуальным проектам, спецификация информационных потребностей в отношении Буга, Моравы и Мароша/Мароса была перемещена в Доклад № 3, а доклады 2 и 3 были объединены, в том что касается Ипеля/Иполи и Латорицы/Ужа.
The Core Group, through a series of meetings and workshops, finalized and published the synthesis reports, “Identification and Review of Water Management Issues”, for the Rivers Bug, Morava and Mures/Maros and presented the results to the Second International Conference on Sustainable Management of Transboundary Waters in Europe (Miedzyzdroje, 21-24 April 2002). Основная группа, проведя ряд совещаний и семинаров, составила и опубликовала итоговые доклады, озаглавленные " Выявление и обзор проблем, связанных с управлением водными ресурсами ", в отношении таких рек, как Буг, Морава и Муреш/Марос, и представила результаты на второй Международной конференции по устойчивому управлению трансграничными водами в Европе (Мендзыздрое, 21-24 апреля 2002 года).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !