Exemplos de uso de "nails" em inglês com tradução "гвоздь"

<>
C-4, ball bearings, nails. Си-4, шариковые подшипники, гвозди.
Nails, screws, bolts, washers, keys. Гвозди, шурупы, шпингалеты, шайбы, ключи.
Instead of ball bearings or nails. Вместо подшипников и гвоздей.
It has no nails or screws. Без гвоздей или винтов.
Nails coming up on the porch. Гвозди торчат отовсюду.
100 grams of long headless nails. 100 граммов длинных гвоздей без шляпки.
Oh, look, it's nails all twisted up. О, это перегнутые гвозди.
Yeah, one of them bitches that shoots nails. Да, такая хреновина, которая гвоздями стреляет.
Who says a rolling stone gathers no nails? Кто сказал, что перекати-поле не натыкается на гвозди?
Polish nails are more expensive than the Chinese ones. Польские гвозди дороже, чем китайские.
Not everyone is qualified to own wood and nails. Не каждый достоин владеть деревом и гвоздями.
Was it worse than the crown of thorns and the nails? Были ли это хуже, чем терновый венец и гвозди, вколоченные в руки?
True, if one has a hammer, all problems look like nails. Действительно, если у Вас есть молоток, то все проблемы похожи на гвозди.
We'll show the enemy we're as hard as nails Врагу покажем, что мы крепче гвоздей
The 5 stamen are the 5 wounds and 3 stigma are the nails. 5 тычинок - это 5 ран, а 3 рыльца - это гвозди.
Right, we're going to need wood, wire mesh, nails and a hammer. Так, нужны доски, сетка, молоток и гвозди.
Trip the wire, bomb goes off, nails deliver a lethal dose into the bloodstream. Выдергиваешь провод, бомба взрывается, гвозди вводят смертельную дозу в кровеносную систему.
Joe, remember that experiment we did when we wrapped the copper wire around nails? Джо, ты помнишь тот эксперимент, что мы проводили когда мы обернули медный провод вокруг гвоздей?
Well, it looks like they hit a piece of wood with some nails in it. Выглядит так, словно они наехали на деревяшку с гвоздями.
That's enough to stick six 42-inch plasma TV's to your wall, no nails. Этого вам хватит, чтобы приклеить к стене шесть 42-дюймовых телевизоров, совершенно без гвоздей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!