Ejemplos de uso de "neutralisation stage" en inglés con traducción al ruso

<>
He played "Hamlet" on the stage. Он играл «Гамлета» на сцене.
Preparing pressure switch neutralisation device. Готовлю устройство для нейтрализации выключателя давления.
The baby is now at the stage of talking. Ребёнок сейчас на этапе разговора.
The aim is, in the military vernacular to pursue the “neutralisation of smugglers vessels and assets”. Говоря на военном жаргоне, цель заключается в «нейтрализации судов и собственности контрабандистов».
Shakespeare compared the world to a stage. Шекспир сравнивал мир с театром.
development and operationalisation of techniques, and training in these, for the destruction, neutralisation and clearance of cluster munitions; разработка и внедрение методов и подготовка по ним на предмет уничтожения, нейтрализации и расчистки кассетных боеприпасов;
I had stage fright at first, but I got over it quickly. Сначала у меня была боязнь сцены, но я быстро её преодолел.
MOTAPMs fitted with one or more of these mechanisms have a time limit fitted after which the mine is rendered safe in some way (by destruction, neutralisation or deactivation)? Имеет ли НППМ с одним или несколькими такими механизмами установленный предельный срок, после которого мина определенным способом становится безопасной (путем разрушения, нейтрализации или деактивации)?
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. Никто не смог удержаться от смеха, когда певец свалился со сцены.
Military objective'means, so far as objects are concerned, any object which by its nature, location, purpose or use makes an effective contribution to military action and whose total or partial destruction, capture or neutralisation, in the circumstances ruling at the time, offers a definite military advantage. " Военный объект " означает в той мере, в какой это касается объектов, любой объект, который в силу своего характера, расположения, назначения или использования вносит эффективный вклад в военные действия и полное или частичное разрушение, захват или нейтрализация которого при существующих в данный момент обстоятельствах дает явное военное преимущество.
The actress greeted her fans from the stage. Актриса поприветствовала своих поклонников со сцены.
The same goes for most of the aspects concerning provision of information, with the possible exception of the munitions-specific information that would be required for the neutralisation of certain types of munitions. То же самое относится и к большинству аспектов, касающихся предоставления информации, за возможным исключением информации по конкретным боеприпасам, которая требовалась бы для нейтрализации определенных типов боеприпасов.
He acted on the stage. Он играл на сцене.
Not only has the object, by virtue of its nature, location, purpose or use, to make an effective contribution to enemy military action, but the total or partial destruction, capture or neutralisation [of the object] in the circumstances ruling at the time [must offer] a definite military advantage. Мало того что объект, в силу своего характера, расположения, назначения или использования должен вносить эффективный вклад в военные действия противника, но и полное или частичное разрушение, захват или нейтрализация [объекта] при существующих в данный момент обстоятельствах [должны давать] явное военное преимущество.
Ready or not, we have to be on stage in five minutes. Готовы мы или нет, нам нужно быть на сцене через пять минут.
The difference is that self deactivation (SDA) applies to electronic fuses whereas self neutralisation (SN) applies to mechanical ones. Разница состоит в том, что самодеактивация (СДА) относится к электронным взрывателям, тогда как самонейтрализация (СН)- к механическим.
Are there any famous musicians on the stage? На сцене есть какие-нибудь известные музыканты?
Self deactivation (SDA) and self neutralisation (SN) are similar technical solutions for disabling fusing mechanisms in duds after the end of the conflict. Самодеактивация (СДА) и самонейтрализация (СН) представляют собой сходные технические решения для отключения взрывательных устройств несработавших снарядов после окончания конфликта.
The war had entered its final stage. Война вступила в завершающую стадию.
If the above idea is attractive to you then we will be very pleased to take our discussion a stage further. Если эта идея покажется Вам привлекательной, мы с удовольствием готовы перейти к следующей стадии переговоров.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.