Verwendungsbeispiele von "new ice" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
We can go west, where it's new ice, which is likely to be jaggedy, or we can go straight on or east, which will be old ice, which is terrifying. Мы можем поехать на запад, там молодой лёд, который, вероятно, весь кривой, или прямо или на восток, где будет старый лёд, который жуткий самый.
It was probably already too late in the 1970s, when the best available scientific theory was telling us that industrial emissions were about to precipitate a new ice age in which billions would die. То есть где-то в 1970-х. Уже тогда мы не смогли бы избежать последствий. А в те времена лучшая из имеющихся научных теорий говорила о том, что выбросы, загрязняющие окружающие среду, форсируют наступление нового ледникового периода, в следствие которого миллиарды людей умрут.
There is a new face of Kilimanjaro without ice. Это новое "лицо" Килиманджаро - безо льда.
And so there were new species that were found that live inside ice and help to support an ice-based food web. Так были найдены новые виды, обитающие в толще льда и поддерживающие пищевые цепи ледников.
Now, we're going to need all new glassware, heating mantles, about a hundred pounds of ice. Итак, нам нужна новая посуда, теплостойкая одежда, около ста фунтов льда.
And while we could try and figure out new ways to use those capacities - such as cooking or making ice sculptures or even a mafia hit - what we probably will find is that, in fact, turning those products into services that we have access to when we want them, is a far smarter way to go. И, хотя можно было бы попробовать найти новые пути их применения - например, приготовление блюд, создание ледяных скульптур или даже заказное убийство - мы скорее всего обнаружим, что гораздо разумнее было бы превратить эти продукты в услуги, которыми мы можем воспользоваться при необходимости.
We cannot both fear failure and make amazing new things - like a robot with the stability of a dog on rough terrain, or maybe even ice; a robot that can run like a cheetah, or climb stairs like a human with the occasional clumsiness of a human. Нельзя одновременно бояться неудачи и создавать необыкновенные вещи. Вот, например, робот, держит равновесие на неровной дороге или даже на льду; робот, который бежит как гепард, этот может подниматься по ступенькам, как человек, он даже спотыкается как человек.
As Arctic ice recedes, new shipping lanes will open to larger vessels, bearing the flags of a larger number of states, making HFO regulations even more important. По мере отступления арктического льда будут открываться новые морские линии для более крупных судов, которые будут следовать под флагами всё большего числа государств. В связи с этим регулирование использования мазута становится особенно насущным.
Rather than reacting to global warming with gradual and predictable patterns of change, the West Antarctic ice sheet has suddenly “tipped” into a new state. Вместо того чтобы отреагировать на глобальное потепление постепенными изменениями по предсказуемому образцу, ледяной покров Западной Антарктики неожиданно "опрокинулся" в новое состояние.
Diving under the Antarctic ice to get close to the much-feared leopard seal, photographer Paul Nicklen found an extraordinary new friend. Hыpнyв под Антарктические льды, чтобы подобраться поближе к наводящему ужас морскому леопарду, фотограф Пол Никлэн обрёл необыкновенного нового друга.
This ice formed as snow 15,800 years ago, when our ancestors were daubing themselves with paint and considering the radical new technology of the alphabet. Этот лёд сформирован из снега 15 тысяч 800 лет назад, когда наши предки измазывали себя краской и обдумывали в корне новую технологию алфавита.
I want it with plenty of ice. Я хочу чтобы добавили много льда.
The school needed a new teacher. В школу требовался новый учитель.
Heat turns ice into water. Тепло превращает лёд в воду.
I asked Tom about his new book. Я спросил Тома о его новой книге.
The ice is too thin to skate on. Лёд слишком тонкий, чтобы кататься на нём.
The new model is featured by higher power and speed. Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
Low temperatures turn water into ice. При низких температурах вода превращается в лёд.
I will show you a new approach to foreign language learning. Я покажу вам новый подход к изучению иностранного языка.
I went to Hokkaido to see the floating ice. Я поехал на Хоккайдо, чтобы посмотреть на плавающие льдины.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!