Exemples d'utilisation de "once upon a time" en anglais

<>
Wrestling, pole vault once upon a time. Борьба, прыжки с шестом, давным-давно.
Once upon a time in Latin America, fiscal policies were extremely pro-cyclical: Когда-то давно налогово-бюджетная политика Латинской Америки была чрезвычайно цикличной:
Once upon a time there were three sisters. Давным-давно жили-были три.
Once upon a time in Latin America, fiscal policies were extremely pro-cyclical: whenever commodity prices fell, governments lost access to capital markets, so they had to eliminate their deficits just when conditions called for fiscal expansion. Когда-то давно налогово-бюджетная политика Латинской Америки была чрезвычайно цикличной: как только товарные цены падали, правительства теряли доступ к рынкам капитала, поэтому им приходилось устранять свои дефициты именно тогда, когда условия требовали налогово-бюджетной экспансии.
Once upon a time, there was a king. Давным-давно жил-был король.
Once upon a time, there was a boy. Однажды давным-давно жил-был мальчик.
Once upon a time, there were two men, in love. Давным-давно, жили-были два парня, и они были влюблены в друг друга.
Once upon a time, there lived a mouse inside a mitten Давным-давно жила в рукавичке мышь
Once upon a time, there was a beautiful, big blue platypus. Давным-давно жил на свете красивый, большой голубой утконос.
Once upon a time in a distant kingdom there was a princess. Однажды, давным-давно, в некотором царстве в некотором государстве, жила-была принцесса.
Once upon a time in 19th century Germany, there was the book. Давным-давно, в 19-м веке в Германии, была Книга.
Once upon a time, that kind of talk made women burn their bras. Давным-давно такие разговоры привели к тому, что женщины сжигали свои лифчики.
Once upon a time, there was a princess as beautiful as the night. Давным-давно жила-была принцесса, прекрасная, как ночь.
Once upon a time, there was a King who lived in a mighty castle. Когда-то давным-давно, жил-был Король в своем могучем замке.
Once upon a time there was a little hobbit that lived in the forest. Давным-давно в лесу жила-была маленький хоббит.
Once upon a time, no one had any idea about how to create a "financial center." Когда-то давным-давно никто и понятия не имел о том, как можно создать "финансовый центр".
Once upon a time, the only problem we had here was from overzealous Cockney flower sellers. Давным-давно, единственная проблема у нас была с фанатичными продавцами цветов Cockney.
Once upon a time, Special Operations forces got their name because they were small and “special.” Давным-давно, силы специального назначения получили свое название, потому что они были малочисленными и «специальными».
Once upon a time, long ago, many moons before our time, in a desert like this one. Давным-давно, очень давно, много лун до нашего времени, в пустыне, похожей на эту.
Once upon a time, Britain was said to have acquired its empire in a “fit of absent-mindedness.” Давным-давно ходила легенда, что Великобритания обзавелась империей «в приступе рассеянности».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !