Exemples d’usage de "outcome" en anglais avec traduction en russe

<>
That is an absurd outcome. Это абсурдный результат.
This surgery has a successful outcome. У этой операции благоприятный исход.
When you make a movie where the outcome is known (it's not a spoiler to say they secure the plans to the Death Star, right?), there's something very non-vital baked right into the concept. Когда ты делаешь кино с заранее известной развязкой (я не открою Америку, если скажу, что все шло, простите за каламбур, к смерти «Звезды смерти»), в его концепции появляется что-то очень второстепенное.
They care about the outcome. Они заботятся о результате.
This is not an unlikely outcome. Это не невероятный исход.
Outcome of a Bullish Move Результат бычьего движения
This is the most risk positive outcome. Этот исход наиболее благоприятный для риска.
That is a profoundly disappointing outcome. Это крайней разочаровывающий результат.
But the outcome is far less clear. Но исход гораздо менее ясен.
View the outcome of the estimate Просмотр результата оценки
But such an outcome remains in doubt. Но такой исход остается сомнительным.
But that outcome remains highly uncertain. Но подобный результат остается пока в высшей степени сомнительным.
I accept the finality of this outcome. Я принимаю окончательность этого исхода.
That is not a stable outcome. Это не является стабильным результатом.
This outcome should be avoided at all costs. Такого исхода следует избегать любой ценой.
Unfortunately, the outcome could be similar: К сожалению, результат мог быть похожим:
This outcome did not come without a fight. Такой исход имел место в результате борьбы внутри партии.
But we all know the outcome: Но результат нам всем хорошо известен:
Such an outcome appears to be very likely. По крайней мере, такой исход выглядит очень вероятным.
But the outcome is typically otherwise. Но результат, как правило, обратный.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !