Ejemplos de uso de "paster arms" en inglés con traducción al ruso

<>
She clutched her baby in her arms. Она сжала своего ребёнка в руках.
He was with Dr. Paster, Lieutenant. Лейтенант, он пришел с доктором Пастер.
John sat with arms crossed. Джон сидел со скрещенными руками.
This is Dr. Paster. Это доктор Пастер.
He did nothing but fold his arms. Всё, что он сделал — сложил руки.
Yeah, I'm with Dr. Paster now. Да, я сейчас с доктором Пастер.
He was very tall and thin, with long arms and legs. Он был очень высокий и худой, с длинными руками и ногами.
If I ask out Cynthia Paster, will she say no? А скажи, если я приглашу на свидание Синтию Пастер, она согласится?
When you talk to others, you're doing it with your arms crossed. Когда ты разговариваешь с другими, ты делаешь это со скрещенными руками.
Kings have long arms. У королей длинные руки.
I remember the warmth of her arms. Помню тепло её рук.
I prefer to leave my Spanish sentences in the loving arms of a Hispanophone. Предпочитаю оставить мои испанские предложения в любящих руках испаноговорящих участников.
He took her in his arms to help her, but she couldn’t stand. Он взял ее на руки, чтобы помочь ей, но она не могла стоять.
Brothers in arms are brothers for life. Братья по оружию - братья на всю жизнь.
The baby was sleeping soundly in his mother's arms. Ребёнок крепко спал у мамы на руках.
He sat on the sofa with his arms folded. Он сел на диван, сложив руки на груди.
My uncle was standing there with his arms folded. Там стоял мой дядя, скрестив на груди руки.
It's an apparent continuation of Israel's campaign to keep arms from proliferating in the Mideast. Это, видимо, продолжение кампании Израиля по предотвращению распространения оружия на Ближнем Востоке.
The main objectives of the Treaty - development of transparency, assistance to observation of fulfillment of agreements in the sphere of arms control, expansion of capabilities to prevent crises and resolution of crisis situations within the framework of OSCE and other international organizations. Основные задачи Договора - развитие транспарентности, содействие наблюдению за выполнением соглашений в области контроля над вооружениями, расширение возможностей по предотвращению кризисов и урегулированию кризисных ситуаций в рамках ОБСЕ и других международных организаций.
Egypt, which must now set about stopping the flow of arms into Gaza, along with Turkey and Qatar, is better placed than ever to persuade Hamas to accept the idea of a Jewish state based on the 1967 boundaries with land swaps and a shared Jerusalem. Египет, которому давно пора принять решение перекрыть поставки оружия в сектор Газа, а также Турция и Катар располагают, как никогда, выгодной позицией для того, чтобы убедить Хамас признать границы еврейского государства, принятые с 1967 года с учетом обмена территориями и совместного использования Иерусалима.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.