Exemples d'utilisation de "peep tempel" en anglais

<>
What will we say when they point out that the United States has close security relationships with Saudi Araia and Bahrain, which are not only more authoritarian than Russia but that conspired specifically to suppress democracy (with nary a peep from the US)? Что мы скажем, когда они отметят, что США поддерживают тесные военные связи с Саудовской Аравией и Бахрейном, которые не только более авторитарны, чем Россия, но и самым конкретным образом вступают в сговор с целью подавления демократии (а США при этом даже и не пикнут)?
Yeah, when I told her you said no calls, not a peep. Нет, когда я сказал ей, что вы сказали - никаких звонков, не было ни писка.
I never hear a peep out of you when you're down there. Я даже писка не слышу, когда ты сидишь там.
Well, give me those peep toes and maybe i'll believe you. Ну, дай мне эти туфли с открытым мыском и, быть может, я тебе поверю.
You far from home, bo peep. Ты далековато от дома, дорогуша.
You can't just look through the damn peep hole? Ты не можешь просто в глазок посмотреть?
Tonight, before you leave me forever, we are gonna peep something we've been talking about since we saw "Bachelor Party" at your parents' house on Beta, when we were 12. Сейчас, перед тем как ты оставишь меня навсегда, мы будем смотреть нечто, о чем мы говорили с тех пор как увидели "Мальчишник" в доме твоих родителей, когда нам было 12.
He can be down there for days on end sometimes, and I don't hear a peep out of him. Он там просто застревает на несколько дней, и я ничего о нем не знаю.
I don't wanna hear another peep out of here for an hour. Чтобы я не слышала от вас ни одного писка в течение часа.
If those pervs didn't even wanna peep in her window, why would they wanna hang out with her? Если те извращенцы не хотели даже заглядывать в её окно, зачем им было хотеть тусоваться с ней?
I had the body of a sheep, and my head was the same, and then Boone was off to the side as this bo peep figure in a pink dress. У меня было тело овцы, а голова была такой же, и Бун был в стороне как эта фигура в розовой одежде.
Carter, if you're looking for a peep show, try Times Square. Картер, если тебя на стриптиз потянуло, тебе на Таймс Сквер.
I mean, not a peep, no matter how hard we squeeze. То есть, ни писка, как бы сильно мы не давили.
I wondered if you wouldn't mind taking a quick peep at Dolly Smart? Вы не могли бы быстренько взглянуть на Долли Смарт?
One tiny peep from someone and I'll throw him out. Ещё один писк и я выставлю вас из класса.
Louboutin peep toes, always. Louboutin с открытым носком, всегда.
After all, sunshine can peep through a wee hole. В конце концов, солнце светит и через крошечное отверстие.
I don't want to hear a peep out of you. Не хочу слышать ни единого писка от вас.
Since we won back the city, we haven't heard so much as a peep from the Replicators. С тех пор, как мы вернули Атлантис, мы не слышали и писка от репликаторов.
Well, POTUS wanted me to come down here and peep the skinny on the debt negotiations. Президент хотел, чтобы я сюда зашёл и приглядел за переговорами о госдолге.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !