Exemplos de uso de "plating section" em inglês
Moving there could end my days of plating salad with dressing on the side and save you from using your mysterious emergency fund.
Переезд туда может закончить мои дни выращиванием салата, одеваясь и постарайся не использовать свой загадочный фонд для экстренных ситуаций.
Most of it's just junk - twisted bulkheads, burnt deck plating.
По большей части это мусор - погнутые переборки, горелая обшивка палубы.
You will find that book in the historical section of the library.
Ты найдёшь эту книгу в историческом отделе библиотеки.
They made copper plating, doorknobs, drawer pulls.
Они делали медное напыление, ручки, дверные ручки.
Naval ships, armor plating, even spacecraft.
Военные корабли, танковая броня, даже космические корабли.
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.
Он взял за правило, читая газету, ознакамливаться с финансовым разделом.
No fittings, no armor plating, and the structure's falling to bits.
Нет модулей, нет брони, и структура разваливается.
Some buckling in the starboard hull plating, but otherwise fine.
Пара вмятин на обшивке правого борта, но в остальном мы в порядке.
The most tragic section is the children's memorial, built in memory of 1.5 million children killed in concentration camps and gas chambers.
Самый трагичный раздел - детский мемориал - построен в память о 1,5 млн уничтоженных в концлагерях и газовых камерах детей.
A trace of enameled iron, a fleck of silver plating.
След эмалированного железа, пятно серебрянной платины.
Russian Planet contacted the Head of the Informational and Analytical Works Section of the Land Resource Department for Ufa, Vladimir Barabash.
"Русская планета" обратилась к заведующему сектором информационно-аналитической работы управления по земельным ресурсам Уфы Владимиру Барабашу.
"In which, if we are honest with ourselves," Esme dared to interject, "no section of society can claim to have acquitted itself well.
"За который, если быть честными с самими собой", осмелилась вставить Эсме, "ни одна часть общества не может хорошо оправдать себя.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie