Ejemplos del uso de "play-doh" en inglés

<>
We made some animals out of Play-Doh. Мы лепили животных из пластилина.
I thought Stevie was playing with Play-Doh, it's a block of C-4 explosive. Я думала, что Стиви играет с пластилином Плей-До, но это блок взрывчатки С-4.
The new Play-Doh Mop Top Hair Shop. Новый эксклюзивный магазин волос Play-Doh Mop Top.
And so we spent a summer looking at different Play-Doh recipes. Мы провели все лето в поисках разных рецептов теста.
But our homemade play-dough actually has half the resistance of commercial Play-Doh. Но домашнее тесто обладает лишь половиной проводимости покупного.
So I would encourage you all to grab some Play-Doh, grab some salt, grab some sugar and start playing. Поэтому я призываю всех взять тесто, соль, сахар и начать играть.
So my wonderful student Sam and I decided to look at the most tangible thing we could think of: Play-Doh. Поэтому мой выдающийся студент Сэм и я решили взглянуть на самое осязаемое вещество, которое можно придумать - тесто.
It turns out that regular Play-Doh that you buy at the store conducts electricity, and high school physics teachers have used that for years. Оказывается, обычное тесто, купленное в магазине, проводит электричество, и учителя средней школы используют тесто на протяжении многих лет.
The prototyping carts, filled with colored paper and Play-Doh and glue sticks and stuff - I mean, they do have a bit of a kindergarten feel to them. "Прототипные корзины" заполнены цветной бумагой, пластилином, клеящими карандашами и прочим. Я имею ввиду, там действительно ощущается детский сад.
Now you go find them, and bring them to me, and bring me all the Play-Doh you can, and some liquid soap, and a box of baking soda, okay? Идите и принесите мне это, и ещё, пластилин и немного жидкого мыла, и пачку пищевой соды, хорошо?
While God was messing with this Play-Doh, creating all living things, he put death into a ceramic jar for safekeeping, until he could figure out what to do with it. Пока Бог возился с этим пластилином, создавая всё живое, он положил смерть в керамический горшок, пока не придумает, что с ней делать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.