Exemples d'utilisation de "psychoneurological" en anglais
Traductions:
tous6
психоневрологический6
Two psychoneurological residential centres for persons aged over 16 with 180 places each in Gissar and Vosei districts;
два психоневрологических интерната для лиц, старше 16 лет на 180 мест каждый в Гиссарском и Восейском районах;
Disaggregated statistical data on the number of deaths in the prisons, including remand prisons, police short-term detention facilities and the psychoneurological hospitals are provided in Annex 5.
Дезагрегированные статистические данные по количеству смертей в пенитенциарных учреждениях, включая следственные изоляторы, помещения краткосрочного содержания под стражей в полиции и психоневрологические больницы, приведены в приложении 5.
These amendments came into force on March 29, 2007, introducing procedure of judicial review of compulsory involuntary placement of patients in the psychoneurological hospitals and their subsequent treatment.
Эти поправки вступили в силу 29 марта 2007 года. Они предусматривают процедуру судебного рассмотрения случаев обязательного принудительного помещения пациентов в психоневрологические больницы и их последующего лечения.
The employees of the Ministry of Health, including the personnel of psychoneurological hospitals attend various seminars and training courses on medical and legal issues, which often involve human rights perspective as well.
Сотрудники Министерства здравоохранения, включая персонал психоневрологических больниц, посещают различные семинары и учебные курсы по медицинским и правовым вопросам, которые зачастую также затрагивают правозащитные аспекты.
Such permanent control shall also be exercised by the court with regard to any other procedural measures of coercion vis-à-vis the defendant such as: placement in a psychoneurological establishment for examination, dismissal from work, police custody, etc.
Такой постоянный контроль будет также осуществляться судом в отношении любых других процессуальных мер принуждения по отношению к обвиняемым, таким, как: направление на обследование в психоневрологическое учреждение, увольнение с работы, помещение под стражу в полиции и т.п.
It must be noted, that there is a significant number of gerontology patients in the psychoneurological hospitals, as well as 25 % of the patients have spent several years in the hospitals due to social and economic circumstances- practically, these persons are residing in the hospitals.
Следует отметить, что в психоневрологических больницах находится значительное число геронтологических пациентов, а также тот факт, что 25 % пациентов составляют лица, находящиеся в больницах по нескольку лет в силу социально-экономических обстоятельств,- практически эти лица проживают в больницах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité