Usage examples of "qualifier" in English with translation to Russian

<>
In the Description field, enter a qualifier question. Введите вопрос классификатора в поле Описание.
We recommend that you use always this qualifier. Рекомендуем всегда использовать этот квалификатор.
Mr. Markus (Observer for Switzerland) said he was reluctant to agree to deletion of the word “compelling” unless it was replaced by another qualifying word, such as “important” or “overriding”, since the absence of a qualifier might create the mistaken impression that the contracting authority was exceptionally acting in the public interest, whereas the truth of the matter was that it must always do so. Г-н Маркус (наблюдатель от Швейцарии) говорит, что он не склонен соглашаться с исключением слова «настоятельные», если оно не будет заменено другим определением, таким как «важные» или «приоритетные», поскольку отсутствие определителя может создать ошибочное впечатление, что организация-заказчик действует в публичных интересах в исключительных случаях, в то время как на самом деле она всегда должна действовать таким образом.
Add a qualifier question: Does this item require power to operate? Добавьте вопрос-классификатор: Требуется ли для функционирования этой номенклатуры электроэнергия?
The address with the case-sensitive qualifier SMTP is the primary SMTP address. Адрес с квалификатором с учетом регистра SMTP является основным SMTP-адресом.
Enter a unique name for each possible response to the qualifier. Введите уникальное имя для каждого из возможных ответов на классификатор.
Also, if you are only using SPF, that is, you are not using DMARC or DKIM, you should use the -all qualifier. Кроме того, если используется только инфраструктура политики отправителей, то есть не используются DMARC и DKIM, то рекомендуется использовать квалификатор -all.
You can optionally translate the qualifier into another language by clicking Translations. При необходимости можно перевести классификатор на другой язык, щелкнув Переводы.
If you’re not sure that you have the complete list of IP addresses, then you should use the ~all (soft fail) qualifier. При отсутствии полного списка IP-адресов следует использовать квалификатор ~all (мягкий сбой).
A qualifier is displayed on a purchase requisition when the following conditions are true: Классификатор отображается в заявке на покупку при выполнении следующих условий.
If you know all of the authorized IP addresses for your domain, list them in the SPF TXT record and use the -all (hard fail) qualifier. Если вам известны все разрешенные IP-адреса для домена, укажите их в записи SPF TXT и используйте квалификатор -all (серьезный сбой).
In the Description field, enter a response to each qualifier that corresponds to a fixed asset group. В поле Описание введите ответ для каждого из классификаторов, соответствующих группе ОС.
This qualifier is a field label that appears on the Fixed assets FastTab of a purchase requisition. Классификатор — это метка поля, отображаемая на экспресс-вкладке Основные средства заявки на покупку.
Create qualifier questions to help classify a purchase of a fixed asset into the appropriate fixed asset group. Сформулируйте вопросы-классификаторы, чтобы распределить приобретенные основные средства по подходящим группам основных средств.
The worker response to the qualifier prompts the system to classify the product into the appropriate fixed asset group. Ответ работника на классификатор предлагает системе классифицировать продукт в соответствующую группу ОС.
You can create qualifier questions to help the system classify a fixed asset into the appropriate fixed asset group. Можно создать вопросы-классификаторы, помогающие системе классифицировать ОС в соответствующую группу ОС.
In the Fixed asset group field, select the fixed asset group that corresponds to each response to the qualifier question. В поле Группа ОС выберите группу ОС, соответствующую каждому из ответов на вопрос-классификатор.
The employee must respond to the qualifier question for Fabrikam on the Fixed assets FastTab in the purchase requisition Line details form. Сотрудник должен ответить на вопрос-классификатор для Fabrikam на экспресс-вкладке Основные средства в форме Детали строки заявки на покупку.
In the Fixed asset group field, enter the name of the fixed asset group that corresponds to each response to the qualifier question. В поле Группа ОС введите наименование группы ОС, соответствующее каждому из ответов на вопрос-классификатор.
The qualifier is displayed as a label on the Fixed assets FastTab of a purchase requisition when a worker selects a product that qualifies as a fixed asset. Классификатор отображается как метка на экспресс-вкладке Основные средства заявки на покупку, когда работник выбирает продукт, соответствующий критериям к ОС.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!