Verwendungsbeispiele von "quickest" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The quickest method is, not surprisingly, Express. Быстрее всего, конечно, будет выбрать стандартные параметры.
Building on the successful communications campaign in the lead-up to the Summit, which was summarized in the report of the Secretary-General on questions relating to information, the Department launched a coordinated effort to bring the Summit Outcome to the media's attention in the quickest and most effective manner. Опираясь на опыт успешной информационной кампании, проведенной в преддверии Всемирного саммита, который был обобщен в докладе Генерального секретаря по вопросам, касающимся информации, Департамент предпринял согласованные усилия по обеспечению максимально оперативного и эффективного привлечения внимания средств массовой информации к решениям Всемирного саммита.
Zucchini, mushrooms and this lot cook the quickest. Кабачок и грибы готовятся быстрее всех.
But recent experience suggests that quickest is not best. Но последний опыт показал, что самый быстрый способ не обязательно является лучшим способом.
This is the quickest and easiest way to find a contact. Это самый быстрый и простой способ найти нужного человека в списке контактов.
It's the quickest way to find and connect with your professional contacts. Это самый быстрый способ найти профессионалов из вашей адресной книги и установить с ними контакт.
Countries that implemented these policies generally made the quickest and most complete progress. Как правило, страны, которые проводили такую политику, быстрее всего и в наибольшей степени достигли прогресса.
This is the quickest way to determine if your console is receiving power. Это самый быстрый способ определить, поступает ли питание на консоль.
These are your two quickest options and take a few minutes to complete. Это два самых быстрых способа войти в аккаунт.
This guide outlines the quickest way to begin producing and sharing Instant Articles on Facebook. Это руководство поможет вам быстро приступить к созданию моментальных статей на Facebook.
This is the quickest way to add formatting because it is right where you are working. Это самый быстрый способ применить форматирование, так как нужные параметры у вас под рукой.
One of the quickest ways to call is to go into People and call someone from there. Один из самых быстрых способов сделать звонок — открыть приложение "Люди" и позвонить из него.
The quickest way to start using DLP policies is to create and implement a new policy using a template. Самый быстрый способ начать использование политик DLP заключается в создании и реализации новой политики с помощью шаблона.
They all go to the Dead Sea, right, they flip over the wrong way, and whoever can turn over quickest wins. Они все идут к Мертвому Морю, так, они переворачиваются неправильным образом, и тот, кто сможет перевернуться обратно быстрее, побеждает.
If you haven't registered your application with Facebook, the simplest and quickest option is to use the Quick Start tool. Если вы еще не зарегистрировали приложение на Facebook, воспользуйтесь инструментом «Быстрое начало работы».
He's had the best car for God knows how many years and is also the quickest on Top Gear, so. У него был лучший автомобиль Бог знает за сколько лет и также самым быстрым в Топ Гир, итак.
When the capital stock – including infrastructure – is deficient, investing in it is one of the quickest ways to generate growth (as long as finance is available). Когда капитал - в том числе инфраструктура - является недостаточным, инвестируя в него является одним из самых быстрых способов для поддержания экономического роста (если финансирование доступно).
For the best and quickest results, FXDD requires that the Customer speak in English and to wait for FXDD Customer authorization before giving the order details. В целях достижения быстрых и качественных результатов компания FXDD просит, чтобы Клиент изъяснялся исключительно на английском языке, и перед тем, как предоставлять необходимые детали Клиент должен пройти авторизацию.
In fact, Malaysia grew over 5% faster than Korea (the country that recovered quickest among those aided by the IMF) in the year after starting treatment. В самом деле, уровень экономического роста Малайзии в течение года после начала лечения увеличился более чем на 5% быстрее, чем в Корее (стране, поправившейся быстрее всех других стран, которые получили помощь от МВФ).
The quickest way to create a legal norm is an immediate response to actions that are considered illegitimate and this reaction, over time, will brand them as illegal. Самый быстрый способ создать правовую норму состоит в немедленной реакции на действия, которые считаются неправомерными, и со временем это реакция заклеймит их как незаконные.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!