Verwendungsbeispiele von "racketeering charge" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
What is the charge for cleaning overcoats? Во сколько обойдётся чистка пальто?
Mogilevich and several members of his organization were charged in 2003 in the Eastern District of Pennsylvania in a 45-count racketeering indictment with involvement in a sophisticated securities fraud and money-laundering scheme, in which they allegedly used a Pennsylvania company, YBM Magnex, to defraud investors of more than $150 million. Могилевич и несколько членов его организации были обвинены в 2003 году судом восточного округа Пенсильвании (Eastern District of Pennsylvania) в 45 случаях рэкета, а также в сложных схемах мошенничества с ценными бумагами и создании схемы по отмыванию денег, для которого они, предположительно, использовали американскую компанию YBM Magnex, и обманули инвесторов более чем на 150 миллионов долларов.
Miss Sato is in charge of my class. Госпожа Сато занимается нашему классу.
He is wanted by the US for fraud, racketeering, and money laundering and was recently added to the FBI’s Ten Most Wanted list. Он разыскивается Соединенными Штатами за мошенничество, рэкет и отмывание денег, и недавно был включен в список самых разыскиваемых преступников, составляемый ФБР.
There is an extra charge for mailing packages by express. Отправить посылки экспресс-почтой стоит дороже.
This form of political racketeering may win elections, but it sabotages any opportunity to experience, or to perceive, politics as a process that can contribute to global development. Эта форма политического рэкета может принести победу на выборах, но она саботирует любую возможность испытать или воспринимать политику как процесс, который может внести свой вклад в глобальное развитие.
The police brought a charge of theft against him. Полиция обвинила его в воровстве.
You're under arrest for murder, racketeering, and bookmaking. Вы арестованы за убийство, терроризм и подпольное букмекерство.
How much do you charge by the hour? Сколько вы берете за час?
Background check shows felony racketeering and assault charges. Предварительная проверка показала участие в рэкете и обвинения в нападении.
I need to charge my cellphone. Мне нужно зарядить мой телефон.
But take a look at the rap sheet - everything on it is related to bookmaking and racketeering. Но взгляните на список его правонарушений - все связаны со ставками и рэкетом.
He took charge of the firm after his father's death. После смерти отца он взялся управлять фирмой.
But unless you have evidence of money laundering or racketeering, federal government's not going anywhere near my client's servers. Но, пока у вас нет доказательств отмывания денег или рэкета, федеральное правительство и близко не подступится к серверам моего клиента.
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. Она замужем за учителем английского языка и поэтому может брать бесплатные уроки.
And keeping winnings from an illegal casino is racketeering. А присваивание выигрыша из нелегального казино - это мошенничество.
Even if you do not like it, you must take charge of it. Даже если тебе это не нравится, ты должен взять это на себя.
Junior Soprano boss of the crime family that bears his name was indicted today on federal racketeering charges. Джуниору Сопрано, который считается главой криминальной семьи Нью-Джерси, носящей его имя, сегодня предъявлены обвинения в вымогательстве.
Apparently there's a cancellation charge of 30 percent. Очевидно, за отмену взимается 30%.
Perrault took him and most of his lieutenants down on racketeering charges last fall. Перро снял его и большинство его лейтенантов за вымогательство прошлой осенью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!