Exemplos de uso de "rapid" em inglês com tradução "стремительный"

<>
The rapid expansion became known as inflation. Такое стремительное расширение назвали инфляцией.
We are seeing such rapid changes throughout Africa. Подобные стремительные изменения происходят сегодня во всей Африке.
c) no prior rapid price fluctuation before the spike; c) отсутствие стремительной динамики цены перед появлением этой котировки;
Rapid and remarkable advances have been made in medicine. Были сделаны стремительные и выдающиеся достижения в медицине.
c) absence of rapid price movement before its appearance; c) отсутствие стремительной динамики цены перед появлением этой котировки;
Rapid advances in science and technology have created unprecedented development opportunities. Стремительный прогресс науки и техники способствовал появлению беспрецедентных возможностей в области развития.
In each country, rapid reform was seen as detrimental to national interests. В каждой из стран стремительное проведение реформ рассматривалось как нанесение ущерба национальным интересам.
Rapid job creation and slow economic growth translate into poor labor productivity. Стремительный рост занятости и медленный рост экономики обуславливают низкую производительность труда.
Rapid advances in technology have dramatically lowered the cost of gathering data. Стремительное развитие технологий резко снизило затраты на сбор данных.
The rapid, dramatic shifts brought about by HFT are likely to continue. Стремительные, значительные изменения, вызванные ВЧТ, скорее всего, будут продолжаться.
Nabiullina likened the rapid expansion of crypto-currency to the gold rush. Набиуллина сравнила стремительное распространение криптовалюты с золотой лихорадкой.
The rate of naturalisation experienced the most rapid growth in September 2003. Наиболее стремительный рост показателей натурализации отмечался в сентябре 2003 года.
I myself did not anticipate the rapid annexation of Crimea last year. Я совершенно не ожидал стремительного присоединения Крыма в прошлом году.
A bout of profit-taking after such a rapid move was natural. Фиксация прибыли после такого стремительного рывка была естественной.
The Fund eventually backed down, leading to a rapid and robust economic recovery. Фонд, в конечном итоге, уступил, что привело к стремительному и уверенному восстановлению экономики.
It would mean a rapid end to Moscow’s energy monopoly in Europe. Это означало бы стремительный крах московской энергетической монополии в Европе.
They argue that rapid financial-sector growth reduces productivity growth in other sectors. Они утверждают, что стремительный рост финансового сектора приводит к снижению роста производительности других секторов.
They are part of a rapid militarization on both sides of the Russian frontier. Они являются частью стремительной милитаризации по обе стороны от российских границ.
Construction of the Israeli barrier continued at a rapid pace in and around Jerusalem. Возведение Израилем барьера продолжается стремительными темпами в Иерусалиме и его окрестностях.
Lula's countrymen, who elected him overwhelmingly, need rapid economic growth and job creation. Сельское население, в основном обеспечившее Лула победу на выборах, нуждается в стремительном экономическом росте и новых рабочих местах.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.