Exemples d’usage de "raw deal" en anglais avec traduction en russe

<>
Politically, though, EEA membership would be a raw deal. Однако с политической точки зрения вступление в ЕЭЗ ущербно.
Then going into the last two months: ‘Election fraud, vote rigged, Sanders got a raw deal.’ А в последние два месяца посыл был следующим: „выборы — фальшивка, результаты голосования подтасованы, с Сандерсом поступили несправедливо".
In any case, as is so frequently the case in Israel, the Palestinians are given a raw deal. В любом случае, как это бывает часто в случае с Израилем, с палестинцами обходятся несправедливо.
The descriptive terms they used - "discordant," "embarrassing," "political liability" - suggest that they knew they were giving Mankiw a raw deal. Описательные термины, которые они использовали - "неблагозвучный", "неуместный", "политическая ответственность" - предполагают, что они знали, что несправедливы к Мэнкиву.
Though most studies show that net job losses due to NAFTA were limited, this timing created the strong impression that free-trade agreements – and globalization in general – was a raw deal for American workers. По данным большинства исследований, чистые потери рабочих мест из-за НАФТА были ограниченными, но из-за совпадения во времени двух явлений возникло стойкое впечатление, будто соглашения о свободной торговле – и глобализация в целом – невыгодны для американских трудящихся.
I can't deal with the raw stuff. Я не ем всякую сырую гадость.
The government will have to deal with the financial problem. Правительству придётся иметь дело с финансовыми трудностями.
The province supplies its neighbors with various raw materials. Эта провинция снабжает соседей различным сырьём.
There are many problems for them to deal with. Им нужно решить много проблем.
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw. В основном, люди запада не едят рыбу сырой.
Such a problem is hard to deal with. Трудно смириться с такой проблемой.
We often eat fish raw. Мы часто едим рыбу сырой.
I have a great deal to do. Мне нужно провернуть одну выгодную сделку.
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it. Япония завозит сырьё из Китая и вывозит готовые товары туда.
That bucket is the best deal for your money. Это ведро - максимум что вы можете купить на ваши деньги.
I don't like raw cut edges. Мне не нравятся необработанные края.
We must deal fairly with these people. С этими людьми мы должны обращаться по-честному.
Is it safe to eat raw fish during pregnancy? Безопасно ли есть сырую рыбу во время беременности?
I'm going to deal with the problem in this chapter. С этой проблемой я собираюсь иметь дело в этой главе.
This is too raw. Это слишком сырое.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !