Ejemplos de uso de "record label" en inglés con traducción al ruso

<>
Well, listen now, because we have a meeting with a record label. Тогда, слушай сейчас, потому что у нас встреча со студией звукозаписи.
He's been staying with us over the summer, interning at the record label. Он был с нами в течении лета, стажировался на студии звукозаписи.
Anyways, he's been staying with us over the summer, interning at the record label. В любом случае, он был вместе с нами в течение лета работать в студии звукозаписи.
He was at an after-hours club, hosting a launch party for a new record label. Он проводил вечеринку в клубе после закрытия по поводу новой студии звукозаписи.
I own a small record label and I have some connections back from my years in I A. У меня небольшая студия звукозаписи, и у меня есть связи в Лос-Анджелесе с прошлых лет.
By the fall, record labels were taking notice. К осени на них стали обращать внимание студии звукозаписи.
We met with a woman from the record label. Мы виделись с женщиной из компании звукозаписи.
My decision to lead with this song was met with resistance from my record label. Мое решение выйти на сцену с этой песней встретило сопротивление со стороны звукозаписывающей компании.
I've been looking into setting up my own record label, all I need is. Я всё хочу создать собственный рекорд-лейбл, Надо только.
And one of my biggest failures as a marketer in the last few years, a record label I started that had a CD called "Sauce." А также о самом большом своём провале в качестве маркетёра за последние несколько лет, основанная мной выпускающая компания сделала CD под названием "Соус."
His record label will. Насладится студия звукозаписи.
But, based on his record in the Senate, the “establishment” label is debatable. Но, основываясь на его данных в Сенате, метка “истеблишмент” является спорной.
Please stick this label to your baggage. Пожалуйста, наклейте эту этикетку на ваш багаж.
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke. Он повторил мировой рекорд на стометровке брассом.
For example, a Chinese manufacturer wanted to register the Freudenberg label for shoes and leather in Germany. Так, один китайский производитель в Германии хотел зарегистрировать наименование Freudenberg для обуви и изделий из кожи.
This year unemployment will reach record levels. В этом году безработица достигнет рекордного уровня.
ForexTime (FXTM) offers White Label solutions which are perfect for financial institutions licensed to hold clients’ funds and are regulated in their jurisdiction. ForexTime (FXTM) предлагает программу White Label, которая идеально подходит финансовым организациям, заинтересованным в привлечении клиентов в рамках их юрисдикции.
He kept playing the same record over and over until I had to leave the room. Она продолжала проигрывать запись снова и снова, до тех пор пока мне не пришлось выйти из комнаты.
Conditions of purchasing WHITE LABEL MASTERFOREX Условия приобретения White Label MasterForex:
It cost me 3,000 yen to buy the record. Эта запись стоила мне 3000 йен.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.