Beispiele für die Verwendung von "richard wagner museum" im Englischen
Every summer, they stage a festival here dedicated to the music of Richard Wagner.
Каждое лето здесь проводят фестиваль, посвященный музыке Рихарда Вагнера.
I think it will be totally impossible to imagine the history of conducting without a figure like Richard Wagner.
Я думаю, что совершенно невозможно будет представить историю дирижирования без такой фигуры как Рихард Вагнер.
Richard Ellis, a marine conservationist at the American Museum of Natural History, believes that orcas are smart and would not do such a thing purely on impulse.
Ричард Эллис, морской защитник природных ресурсов в американском Музее естествознания, полагает, что касатки умны и не сделали бы такой вещи просто в состоянии аффекта.
The Richard Tyler burgundy gown she wore was donated to the Costume Institute at the Metropolitan Museum of Art in January.
Бордовое платье Ричарда Тайлера, которое она одевала, было подарено Институту Костюма в музее искусств Метрополитена в январе.
Richard is fair, even to people he does not like.
Ричард справедлив, даже по отношению к людям, которые ему не нравятся.
Wagner, an ardent anti-Semite, remains a controversial figure in Germany and elsewhere nearly 130 years after his death.
Вагнер, ярый антисемит, до сих пор считается весьма противоречивой фигурой в Германии и других странах – спустя 130 лет после его смерти.
The writer's furniture is all shown in this museum.
В этом музее демонстрируется вся мебель писателя.
The conductor, Lorin Maazel, who chose a program of Wagner, Dvorak, Gershwin, and Bernstein, was less cynical.
Дирижер Лорин Маазель, который выбрал программу Вагнера, Дворака, Гершвина и Бернштейна, был менее циничен.
Tom saw some interesting swords at the museum the day before yesterday.
Том позавчера в музее видел несколько интересных мечей.
This trader, Richard Usher, left RBS in 2010 and is understand to have be given leave from his current position as European head of forex spot trading at JPMorgan.
Этот трейдер, Ричард Ашер, ушел из RBS в 2010 году и, насколько известно, ему предоставлен отпуск на его текущей должности руководителя европейских спотовых валютных торгов в JPMorgan.
Obviously, Dvorak and Wagner are not Zappa and the Stones.
Безусловно, Дворак и Вагнер - это не Заппа и Стоунз.
This museum displays a fascinating collection of Celtic objects.
Этот музей выставляет удивительную коллекцию кельтских предметов.
In recent weeks, it has conducted a series of searches and brought charges of fraud and corruption against municipal politicians, such as Frank Zampino and Richard Marcotte, Mayor of a suburban town.
На протяжении последних недель была произведена серия обысков, и некоторым муниципальным чиновникам, в частности Франку Зампино и Ришару Маркотту - мэру небольшого городка, были предъявлены обвинения в мошенничестве и коррупции.
Well, for the record, a CD was not sent to the police this morning, and the "Tragic Overture" was written by Brahms, not Wagner, so luckily, I guess it's not your cousin.
И, к вашему сведению, в полицию не присылали никакого диска, а "Трагическую увертюру" написал Брамс, а не Вагнер, так что, по счастью, полагаю, это не ваш двоюродный брат.
Please put out your cigarettes before entering the museum.
Пожалуйста, погасите ваши сигареты перед тем, как входить в музей.
Our chief international correspondent Richard Engel will tell more about the weapons and about what all of this means for the Syrian president.
Подробнее об оружии и о том, что все это значит для сирийского президента, расскажет наш главный международный корреспондент Ричард Энгель.
If you need me, I'm gonna catch a matinee of Wagner.
Если я понадоблюсь, я буду на дневном концерте Вагнера.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung