Exemples d'utilisation de "samson post" en anglais

<>
He resigned his post on account of illness. Он ушёл со своего поста в связи с болезнью.
Marvel at the mighty Samson, the freaks and phantoms and the merely fabulous. Подивитесь на могучего Самсона, на уродцев и призраков, и чудеса из чудес.
I'll be back soon. I have to run to the post office. Я скоро вернусь. Мне надо сбегать на почту.
Samson and his team have clinched the title! Самсон и его команда отвоевали титул!
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. Вы не могли бы сказать мне, есть ли в этом районе отделение почты?
I assured Samson that you don't just go out of the way for the rich and famous. Я заверила Самсона, что вы выступаете не только на стороне богатых и знаменитых.
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it. Я представить себе не могу, как они могут взять вещь на хранение, а потом отправить тебе служащего, имеющего наглость заявить «Извините, мы это потеряли», и думать, что на этом дело закончено.
And your friend Samson ain't too healthy either, 'cause we own his number two man. И твой друг Самсон тоже не слишком полезен, потому что мы поимеем его 2-ым номером, мужик.
He went to the post office to mail the letter. Он пошёл на почту, чтобы отправить письмо.
Guard Samson, report to check-in for roll call. Охранник Сэмсон, доложите о перекличке.
Can you tell me the way to the nearest post office? Не могли бы Вы подсказать мне путь до ближайшего почтового отделения?
If Samson was a Hebrew hero, his nemesis Delilah must have been a Palestinian. Если Самсон был герой еврей, то его заклятый враг Далила должно быть была палестинкой.
It will take him at least two years to be qualified for that post. Для того, чтобы квалифицироваться на тот пост, у него уйдёт по крайней мере два года.
Of course, in the face of India's vast advantages in conventional forces, and the flexible nature of India's strategy, there is a grave risk that Pakistan will escalate its response hastily, even to the point of approaching its own ultimate "Samson Option" - use of nuclear weapons. Конечно же, ввиду подавляющего превосходства Индии в обычных вооружениях и ее гибкой по природе военной стратегии, существует смертельная угроза, что Пакистан ответит на это с излишней враждебностью, вплоть до того чтобы сделать свой последний «выбор Самсона» - пойти на применение ядерного оружия.
Will you remind me to post these letters? Ты напомнишь отправить эти письма?
Twice in the past month, we gathered in this very room to mark our sorrow and outrage at the brutal murders of our colleagues Samson Aregahegn, Carlos Caceres, Pero Simundza in West Timor, and Mensah Kpognon in Guinea. В прошлом месяце мы дважды собирались в этом же самом зале, чтобы выразить свое горе и возмущение в связи со зверскими убийствами наших коллег Самсона Арегахена, Карлоса Касереса, Перо Симундзы в Западном Тиморе и Менсаха Кпоньона в Гвинее.
I have been to the post office. Я был в почтовом отделении.
This is a post office, and that's a bank. Это почта, а то - банк.
Can you direct me to the post office? Не подскажите, где почта?
Is there a post office near here? Здесь поблизости есть почтовое отделение?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !