Exemples d’usage de "savona - riviera delle palme" en anglais avec traduction en russe

<>
If the Times wishes to heap abuse on Trump for dealing with shady oligarchs, it must similarly censure property developers in London’s Belgravia, the French Riviera, Switzerland, and Dubai. Если The New York Times хочет обвинить Трампа в связях с теневыми олигархами, ей следует точно так же сделать выговор торговцам недвижимостью в лондонской Белгравии, на французской Ривьере, в Швейцарии и Дубаи.
To be held at the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the Philippines Room, C building, 2nd floor, Viale delle Terme di Caracalla, 00153 Rome, которое состоится в здании Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций, " Филиппинский зал ", строение C, второй этаж, Viale delle Terme di Caracalla, 00153 Rome, и откроется в среду,
He has crossed the Norra Ban square and is walking up Olof Palme road. Он прошел через площадь Норра Бан и поднимается по улице Улофа Пальме.
Even if you can only find real Neapolitan pizza in Savona nowadays. Даже если настоящую Неаполитанскую пиццу сегодня можно найти только в Савоне.
But, unlike then, the countries that are accumulating the capital today are not spending it on consumption - remember the endless pictures of Saudi princes buying up real estate on the French Riviera - but on investment, infrastructure, and education. Но в отличие от того времени, страны, которые собирают капиталы сегодня, не тратят их на потребление - вспомните бесконечные фотографии Саудовских принцев, покупающих недвижимость на Французской Ривьере - а на инвестиции, инфраструктуру и образование.
Palme spoke appreciatively of "socialist revolution," never mentioning his own party's conviction that "revolution" should take place only after free and honest elections. Пальме с одобрением отозвался о «социалистической революции», не разу не упомянув об убежденности его собственной партии в том, что «революция» должна совершаться лишь после проведения честных и свободных выборов.
Europe has been unable to attract much more than a few disreputable oligarchs, who migrated to the French Riviera, and a handful of lively street singers. Европа не смогла привлечь больше, чем несколько олигархов с сомнительной репутацией, которые перехали на Французскую Ривьеру, и горстку веселых уличных певцов.
In a joint statement with Castro, Palme claimed that the two men were united in all the areas they had discussed. В совместном заявлении с Фиделем Кастро Пальме утверждал, что они придерживались сходных взглядов по всем вопросам, которые они обсудили.
Tell me your cupboards are on the Riviera and I'll be there in a trice. Только скажите, что твои серванты на Ривьере и я в миг буду там.
The so-called "Palme Commission" (including the influential Egon Bahr) suggested a policy of "common security" between East and West, and nuclear weapon-free zones instead of NATO's policy of deploying cruise and Pershing II missiles to counter the Soviet advantage in theater nuclear weapons. Так называемая «Комиссия Пальме» (в состав которой входил и пользующийся влиянием Эгон Бар) предложила осуществлять политику «взаимной безопасности» между Востоком и Западом и добиваться создания зоны, свободной от ядерного оружия, взамен предлагаемого НАТО развертывания ракетных систем морского базирования и Першингов-2, что было направлено на выравнивание преимущества СССР в ядерных вооружениях.
In Mexico’s Mayan Riviera, for example, public support for investments in lodging and transportation helped create a world-class tourist destination. Например, в Мексике государственная поддержка инвестиций в гостиницы и транспорт помогла создать туристическое направление мирового класса – Ривьеру Майя.
Palme was a powerful, eloquent critic of the US and the war in Vietnam. Пальме был влиятельным и выразительным критиком США и войны в Вьетнаме.
This was taken in the Riviera Sugar Factory in Red Hook, Brooklyn. Этот снимок был сделан на сахарном заводе Ривьера в районе Рэд Хук в Бруклине.
Thai cinema’s gifted young director Apichatpong Weerasethakul’s film, Uncle Boonmee Who Can Recall His Past Lives, won the Palme d’Or. Фильм талантливого тайского режиссера Апичатпонга Верасекула (Apichatpong Weerasethakul) «Дядюшка Бунми, который помнит свои прошлые жизни» (Uncle Boonmee Who Can Recall His Past Lives), был награжден «Золотой пальмовой ветвью».
For people seeking or defending democracy and human rights, Palme was an unreliable partner. Для людей, ищущих или защищающих демократию и права человека, Пальме был ненадежным партнером.
Palme, however, thought it more important to present a united front with Cuba's tyrant than to worry about atrocities committed by Communists in Indochina. Тем не менее, Пальме полагал, что важнее продемонстрировать единство с кубинским тираном, а не переживать по поводу зверств, чинимых коммунистами в Индокитае.
Palme, however, carried this spirit forward so long after many others had seen the liberal light. Тем не менее, Пальме проникся этим духом только после того, как множество других людей увидело свет либерализма.
Olof Palme, Sweden's then Prime Minister, was assassinated 15 years ago on February 28th. Пятнадцать лет тому назад 28 февраля премьер-министр Швеции Олоф Пальме пал от руки наемного убийцы.
Indeed, Palme used Marxist slogans, but said nothing about human rights and political freedom, giving the impression that Sweden and Cuba embraced similar ideologies. Но самом деле, Пальме использовал марксистские лозунги, но ни разу не обмолвился о правах человека и политических свободах, что оставляло впечатление о том, что Швеция и Куба придерживаются сходной идеологии.
Palme also exploited ideological differences over diplomacy to wound other democratic parties in Sweden. Пальме также пользовался имеющимися идеологическими разногласиями для того, чтобы нанести ущерб прочим демократическим партиям в Швеции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !