Exemples d’usage de "search term" en anglais avec traduction en russe

<>
Users who cannot find appropriate search results by using the Help viewer can continue their searches on the web without re-entering the search terms. Пользователи, которые не получают соответствующие результаты поиска в окне справки, могут продолжить поиск в Интернете, не вводя критерии поиска повторно.
In this connection, the Committee draws the attention of Member States to the possibility of allowing their financial institutions to disregard identifiers that have been defined on the List as being “low quality” primary search terms in order to avoid numerous false positives. В связи с этим Комитет обращает внимание государств-членов на то, что они могут разрешить своим финансовым учреждениям не использовать такие идентификаторы в качестве главных критериев поиска из-за их ненадежности, что позволило бы избежать многочисленных ложных значимых результатов.
Type a search term + Enter Введите поисковый запрос и нажмите Ввод
Type a search term + Alt + Enter Введите поисковый запрос и нажмите клавиши + Alt + Ввод
Enter a search term or item number Ввести искомое понятие или номер товара
Replace the search term in the URL with %s. Замените поисковый запрос в URL комбинацией %s.
Search statistics are offered on a per search term basis. Статистика поиска выдается для отдельных терминов.
Launch the Microsoft Store and enter the search term "Xbox Accessories." Запустите магазин Microsoft и введите условие поиска "Аксессуары Xbox".
Simply enter a search term in the name of the payment system. Достаточно просто ввести в поисковый запрос название платежной системы.
Type your search term in the bar that appears in the top right. Введите запрос в строку, появившуюся вверху справа.
In the Item number field, enter a search term, and then press the TAB key. В поле Код номенклатуры введите условие поиска, а затем нажмите клавишу TAB.
So we can do that here - we can just put in a little search term. Мы можем сделать это прямо сейчас. Мы введем слово для поиска.
You can use common nouns such as 'customer' and 'cash flow report' as the search term. В качестве условия поиска можно использовать распространенные существительные, такие как «клиент» или «отчет о движении денежных средств».
If you’re linking to another source, you’ll need to determine the best search term to use. Если ссылки указывают на другие источники, следует определить оптимальное условие поиска.
Optional: In the product details for an individual product, you can associate a search term with the product. (Необязательно) В сведениях о конкретном продукте можно связать условие поиска с данным продуктом.
Also, search is now able to perform multiple asynchronous disk reads prior to a user completing a search term. Кроме того, при поиске теперь могут выполняться множественные асинхронные считывания с диска до того, как пользователь завершит ввод поискового выражения.
To turn on or off search suggestions, open Internet Explorer and begin entering a search term in the address bar. Чтобы включить или отключить варианты поиска, откройте Internet Explorer и начните вводить условие поиска в адресной строке.
For some, you'll also need to enter in a search term, like a word in a video title or description. С некоторыми операторами нужно обязательно указывать поисковое слово – например, слово из названия или описания видео.
The search results show a list of products that match the search term, and also include availability information for each product in the list. Результаты поиска отображаются в виде списка продуктов, которые соответствуют условию поиска, а также включают сведения о доступности для каждого продукта в списке.
In the Filter by section, click Campaign Name to choose the topic you want to search in from the dropdown, enter your search term and then click Apply В разделе Фильтр по нажмите Название кампании, чтобы выбрать тему, в которой вы хотите выполнить поиск, из раскрывающегося меню, введите поисковое условие, а затем нажмите Применить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !