Exemplos de uso de "shooting" em inglês com tradução "простреливать"

<>
Likes shooting people in the kneecaps. Любит простреливать людям коленные чашечки.
If you don't give the manuscript to me I'll have no hesitation in shooting your ankles, shins, knees. Если ты не отдашь мне рукопись, я без малейших колебаний прострелю тебе лодыжки, голени, колени.
It strikes me as of limited value because there are ways to attack the United States discreetly without shooting oneself in the foot (as Russia has shown recently, and as Chinese cybertheft of intellectual property shows as well). Такой вариант ограничен, поскольку существуют способы атаковать Америку, не прострелив себе ногу (как недавно показала Россия, и как доказывает интеллектуальный кибертеррор Китая).
Shall I shoot your kneecaps? Должна ли я прострелить тебе колени?
Or shoot you in the kneecaps. Или прострелить колени.
He shot out a power box. Он прострелил силовой щит.
You shot him through the neck. Ты прострелил ему шею.
And er, shot through the heart. И ему прострелили сердце.
He got shot through the throat. Ему прострелили горло.
You move, I shoot your kneecap off. Тронешься с места, прострелю колено.
That runt shot my arm and took the girl. Тот коротышка прострелил мне руку и забрал девку.
George shot himself in the leg with a crossbow. Джордж прострелил себе ногу арбалетом.
Didn't you have to shoot him through the hand? Разве тебе не пришлось однажды прострелить ему руку?
Didn't one time you have to shoot him through the hand? Разве тебе не пришлось однажды прострелить ему руку?
Wasn't it around the time that he shot you through the chest? А не в то ли примерно время, когда он прострелил вам грудь?
Just shot the victim through the heart, drove off in full view of everybody. Просто прострелил жертве сердце и уехал у всех на глазах.
Couldn't they have just shot her car tire out on a twisty, deserted road? Не могли что ли прострелить ей шину на пустынной, извилистой дороге?
That's great, only how we gonna get to her without getting our heads shot off? Отлично, только как мы подберемся к ней так, чтобы наши головы не оказались простреленными насквозь?
Were you in hot rod's apartment two months ago when you shot him in the upper thigh? Вы были в квартире "лихача" два месяца назад, когда вы прострелили ему бедро?
No, he just walked over there real slow 'cause he's drunk and shot him through the liver. Нет, он подошёл к нему, очень медленно ведь пьян был - и прострелил ему печень.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.