Exemplos de uso de "slowing" em inglês

<>
We're not even slowing down. Мы даже не снижаем обороты.
Now he's sick and slowing down. Сейчас он приболел и медленно двигается.
But no, this guy isn't slowing down. Но нет, он не притормаживает.
The pups were slowing them And the hunters approached quickly. Волчата ещё не могут быстро бежать и охотники быстро их догоняют.
How do you explain slowing pulse, low respiratory rate, and coma? Как вы объясните медленный пульс, низкую интенсивность дыхания и кому?
Then you should be helping this mission, not slowing it down. Тогда ты должен помогать в этой миссии, а не тормозить её.
Governors are appointed, and mayoral elections are slowing being cancelled as well. Губернаторов сегодня назначают, а выборы мэров также постепенно отменяют.
immigrants in rich countries are and will be disproportionately hurt by slowing economic activity. иммигранты в богатых странах уже пострадали, и будут несоразмерно страдать от снижения экономической активности.
This indicates a slowing of momentum and it usually precedes a reversal to the downside. Такой процесс говорит о снижении моментума и обычно предшествует развороту на понижение.
that by slowing down at the right moments, people find that they do everything better. Так, снижая темп в правильные моменты, люди обнаруживают, что начинают делать все лучше.
Recent data suggest that the rate of contraction in the world economy may be slowing. Согласно последним данным можно предположить, что уровень спада в мировой экономике снижается.
We created a subgroup to brainstorm various technology options to address the issue of slowing. Мы создали небольшую группу, чтобы она методом мозгового штурма разработала различные технические варианты для решения вопроса торможения.
Japan will likely experience a slowing in its traditionally high savings rate as its population ages. Вполне вероятно, что когда население Японии начнет стареть, традиционно высокие темпы накопления снизятся.
It wasn't my first choice, but the packing wasn't slowing down the bleeding, so. У меня выбора не было, тампонада не останавливала кровотечение, поэтому.
You can start, speed up, stop without slowing down, and, basically, you won't get squished. Можно тронуться с места, можно останавиться на месте, сразу, и тебя особо не расплющит.
I'm like, "Okay, all right, this guy is slowing down, I'll slow down too." Я подумала "Ладно, без паники, он притормаживает, надо бы тоже притормозить".
Investment, which has been a main pillar of growth for the economy over the years, is slowing. Инвестирование, которое вот уже на протяжении многих лет остаётся главной опорой для экономического роста, сокращается.
By using batch jobs, you can avoid slowing down your computer or the server during typical working hours. Используя пакетные задания, можно избежать снижения скорости работы компьютера или сервера в обычное рабочее время.
This month, leaders from the G-7 will assemble in Genoa, with attention focused on the slowing global economy. В этом месяце лидеры “большой семёрки” соберутся в Генуе, где основное внимание будет уделено проблеме снижения темпов развития мировой экономики.
There’s definitely not even a slowing down” of the Pawn Storm attacks, says Trend Micro researcher Ed Cabrera. Однозначно, в своих атаках хакерская группа Pawn Storm даже не сбавляет темпов, — говорит аналитик фирмы Trend Micro Эд Кабрера (Ed Cabrera).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.