Exemplos de uso de "sow" em inglês

<>
You reap what you sow. Что посеешь - то пожнёшь.
Such statements can sow uncertainty and division. Подобные заявления могут сеять неуверенность и раздор.
The sow lays eggs and the cat grunts Свинья несет яйца и хрюкает кошка
Back in Victorian times, a sow went into the River Fleet at Hampstead and had a litter of piglets. В викторианскую эпоху, свиноматка спустилась к Подземной Реке в Хэмпстеде, и разродилась там маленькими свинками.
He doesn't sow seeds, he throws them! Он разбрасывал семена, а не засеивал их!
Target zones will only sow confusion. Целевые зоны лишь посеют смятение.
They sow the wind and reap the whirlwind. кто сеет ветер, пожнет бурю
Now, once upon a time, there were three little pigs with their mom, who was an old sow. Итак, когда-то давным-давно жили-были три поросёнка, а их мама была старой большой свиньёй.
And I also said to her, "Now these sows. I mean, you may have noticed there, The sow doesn't look to be in the throes of ecstasy." И ещё я ей сказала, "Вы, возможно, заметили, что сама-то свиноматка не то чтобы бьётся в экстазе".
To tear down their cities blacken their sky, sow their ground with salt. Стереть их города погасить их светило, засеять их землю солью.
Sow the wind - reap the whirlwind!" Посеявшие ветер — пожнут бурю!»
Bloodshed, division, and hopelessness sow the seeds for terrorism and extremism. Кровопролитие, раздоры и безнадёжность сеют семена терроризма и экстремизма.
Then, in 2002, animal welfare advocates put a proposal to ban sow stalls on the ballot in Florida. Затем, в 2002 году, защитники животных на референдуме во Флориде предложили запретить использование стойл для свиней.
The piglets are taken from the sow as soon as possible, so that she can be made pregnant again, but they never leave the shed until they are taken to slaughter. Поросят забирают от свиноматки как можно быстрее, чтобы она опять забеременела, но свиноматки не покидают сарай до тех пор их не уводят на бойню.
One’ll reap what he’ll sow. Что посеешь, то и пожнешь.
If farmers can’t sow winter crops, the damage from this year’s drought will continue into 2011. Если фермеры не смогут сеять озимые, урон, нанесенный в этом году засухой, скажется и на 2011 году.
In Denmark, the Danish National Committee for Pig Production found out that if you sexually stimulate a sow while you artificially inseminate her, you will see a six-percent increase in the farrowing rate, which is the number of piglets produced. Датский Национальный Свиноводческий Комитет установил, что если во время искусственного осеменения свиноматку сексуально стимулировать, то на шесть процентов увеличивается её плодовитость, то есть среднее количество рождаемых поросят.
You’ll reap what you will sow. Что посеешь, то и пожнешь.
He also schemed about ways to sow political dissent in Washington and play political figures against one another, officials said. Он также думал над тем, как сеять политические разногласия в Вашингтоне и настраивать одних политиков против других.
As you sow, so you shall reap Что посеешь, то и пожнешь
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.