Beispiele für die Verwendung von "spire of the immaculate virgin" im Englischen

<>
This was accomplished through a televised transmission which connected the Apostolic Palace of the Vatican with the Church of the Immaculate Conception in Moscow. Была установлена телесвязь между Апостольским дворцом в Ватикане и Церковью Непорочного Зачатия в Москве.
The disembowelment of two Israeli soldiers at Ramallah, in a Palestinian police station transformed into a human abattoir, leaves no mark on the immaculate conception of this draft resolution. Вспарывание животов двум израильским солдатам в Рамаллахе, в палестинском полицейской участке, превращенном в бойню, никоим образом не говорит в пользу непорочного зачатия этого проекта резолюции.
I could not sleep because of the noise. Я не мог спать из-за шума.
We look forward to hearing about the immaculate record of human rights protection and promotion in that country. Нам и самим не терпится услышать о безупречной репутации этой страны в деле защиты и укрепления прав человека.
I doubt the authenticity of the document. Я сомневаюсь в подлинности документа.
I let go of the rope. Я отпустил верёвку.
It was hot in every sense of the word. Было жарко во всех смыслах слова.
Let go of the rope. Отпусти верёвку.
You should make sure of the facts before you write something. Вы должны проверить факты, прежде чем писать что-то.
He took care of the business after his father's death. После смерти его отца он взял заботу о бизнесе на себя.
There is an old castle at the foot of the mountain. У подножия горы стоит старый замок.
You must conquer your fear of the dark. Ты должен победить свою боязнь темноты.
The audience believed it to be part of the act, rather than a short circuit. Зрители подумали, что это не короткое замыкание, а часть представления.
At the foot of the hill is a beautiful lake. У подножия холма есть красивое озеро.
That company is one of the best in the business. Та компания — одна из лучших в этом бизнесе.
The anger of the people exploded, leading to a series of riots. Ярость людей вырвалась наружу, что привело к серии бунтов.
That type of temple influenced all of the Middle East, mainly Egypt. Такие типы храмов распространены по всему Ближнему востоку, особенно в Египте.
Please wait for me at the entrance of the building. Подождите меня у входа в здание.
The detective found absolute proof of the man's guilt. Детектив нашел полное доказательство вины этого человека.
He’s shivering because of the cold. Он дрожит от холода.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.