Exemplos de uso de "squat" em inglês com tradução para o russo

<>
Pop a squat in my scrapbooking nook. Садись в мой уголок скрапбукинга.
If not iPhone, then he's got squat. Если не iPhone, тогда у него есть берлога.
We found his body in a building where the homeless squat. Мы нашли его тело в здании, где ночевали бездомные.
If I have to pee, I'll just squat in the alley. Если я захочу пи-пи, я просто прошмыгну в аллею.
But the longer I have to squat in this burg, the higher the price. Но, чем дольше мне придется сидеть в этом городе, тем выше будет цена.
It should be neither too slender nor too squat, of equal symmetry and smell pleasingly of pine. Она должна быть не слишком тонкой и не слишком низкой, симметричной и с приятным ароматом хвои.
You can tell by the power squat, I was a very confident boy - and not without reason. По позе можно заметить - я был очень уверенным в себе мальчиком. И на то была причина.
I need one of those 'cause I just got back from the gym doing my squat thrusts. Надо ополоснуться, потому что я только что из спортзала, где делал толчки в упоре лежа.
Most displaced people rent accommodation, stay with family or friends, or squat, while a smaller number take refuge in camps. Большинство внутренне перемещенных лиц снимают квартиры, останавливаются у родственников или друзей, вселяются в пустующие дома, тогда как меньшее количество находит убежище в лагерях.
Think of how much more genuine diversity would there be in a united Europe if national states did not squat in the middle. Только подумать, насколько больше истинного многообразия было бы в единой Европе, если бы национальные государства не подавляли его.
'Cause the conwoman says DOA is a hustler and has no idea what he's into, the professor can't find squat on the computer, and the mountain man. Потому что мошенница сказала, что наш мертвяк еще тот проныра, и она понятия не имеет, в чем он замешан, умник никак не взломает компьютер, а этот пещерный человек.
So long as they squat in their offices, bureaucrats will find something to do and, unfortunately, it usually comes down to “protecting the public from business” or, in other words, impeding business from working. До тех пор, пока бюрократы теснятся в своих кабинетах, они найдут чем заняться, и, к сожалению, их деятельность обычно сводится к "защите общественности от деловой активности", или же, иными словами, к препятствованию деловой активности.
Okay, well, look, since I've gotten here, no one has told me squat about what this place actually does, and now you're telling me I'm some kind of freak of nature, too? Ладно, послушайте, с тех пор как я здесь, Никто мне ни черта не сказал, что происходит в этом месте, И теперь вы говорите мне, что я тоже какая-то причуда природы?
And he wrote a story basically saying, well, this is all well and good, but you know what, we don't know diddley squat about brains and no one has a clue how these things work, so don't believe what anyone tells you. И он написал статью, в которой говорилось, что это всё конечно хорошо, но знаете, мы ничего не знаем про мозг, никто не представляет, как это всё работает, так что не верьте ничему, что вам говорят.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!