Verwendungsbeispiele von "statically typed language" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
If multiple languages are used, the dimension texts must be typed in for each language. Если используется несколько языков, тексты аналитик требуется ввести на каждом из этих языков.
Sweden has a language of its own. У Швеции есть свой язык.
In fact, the benefit of buying cheaply and holding statically grows more and more each year in his study. В его исследовании польза от покупки задешево и статическом удержании даже растет с годами.
These letters can be typed by any secretary. Эти письма может напечатать любой секретарь.
It's difficult to learn a foreign language. Трудно выучить иностранный язык.
A variance swap can be perfectly statically replicated through vanilla puts and calls whereas a volatility swap requires dynamic hedging. Изменение свопа может быть полностью статически продублировано через простой пут и колл, тогда как волатильность свопа требует динамического хеджирования.
check that you typed the web page address correctly Удостоверьтесь, что Вы набрали адрес страницы правильно
If you want to learn a language well, learn it yourself. Если хочешь хорошо изучить язык, изучи его сам.
Since we extract strings from your app statically, when you add or update strings in your app you need to click the Delete and re-import all strings link within the translation dashboard at https://www.facebook.com/translations/admin/?app={YOUR_APP_ID}. Поскольку мы извлекаем строки из вашего приложения статическим способом, при добавлении или обновлении строк в приложении вам необходимо нажать ссылку Delete and re-import all strings на панели инструментов для перевода на сайте https://www.facebook.com/translations/admin/?app={YOUR_APP_ID}.
it is possible you typed the address incorrectly Возможно, адрес введен неправильно
I wonder what language they speak in Brazil. Интересно, на каком языке говорят в Бразилии.
A domain controller has been statically mapped in the registry. Контроллер домена статически назначен в реестре.
Please make sure you typed the correct address of the server. Пожалуйста, проверьте правильность введенного вами адреса сервера.
Tamil language Тамильский язык.
Exchange 2007 setup requires that the domain controller specified in the setup command match the domain controller that has been statically mapped using a registry override. Для установки Exchange Server 2007 требуется, чтобы указанный в команде контроллер домена соответствовал контроллеру домена, статически назначенному с помощью переопределения в реестре.
FXDD will reasonably attempt to execute all Orders that it may, in its sole discretion, accept from Customer for the purchase or sale of Contracts in accordance with the Customer's electronic, written or typed, or oral instructions. Компания FXDD со своей стороны постарается приложить максимум усилий для выполнения ордеров на покупку или продажу, поступающих от Клиента по электронной почте, в письменном или напечатанном виде или в виде устных инструкций.
I will show you a new approach to foreign language learning. Я покажу вам новый подход к изучению иностранного языка.
Asking for advice, rather than any possible way that you could just statically organize a map. Обратиться за советом, скорее чем использовать иные способы, как, например, просто организовать карту.
You typed your password correctly. Что пароль введен без ошибок.
English is not my first language. Английский - не мой родной язык.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!