Ejemplos de uso de "strangers" en inglés con traducción al ruso

<>
Strangers, old shags, your boss. Незнакомцы, старые любовники, твой босс.
Don't be strangers, we have badminton every Wednesday. Не будь чужой, мы играем в бадминтон каждую среду.
She is shy of strangers. Она стесняется незнакомых людей.
Some devices let you use reset protection to keep strangers from resetting and reusing your phone without permission. Некоторые устройства позволяют использовать защиту от сброса, чтобы никто посторонний не мог сбросить параметры телефона и использовать его без вашего разрешения.
Isa and his brothers are no strangers to those mountains. Иса и его братья не чужаки в этих горах.
I'm not a bold-faced guy picking up beautiful strangers. Это значит не подкатываю к прекрасным незнакомкам.
Strangers from distant lands, friends of old. Чужеземцы из дальних земель, старые друзья.
The market for labor compels people to move to where they can earn the most, at the price of potentially creating strangers in strange lands. Рынок труда заставляет людей переселяться туда, где они могут заработать больше денег, ценой потенциального создания чужестранцев на чужой земле.
His targets would be strangers to whom Popov owed no loyalty. Его мишенями будут иностранцы, которым Попов ничем не обязан.
Mirabelle, have you had contact with any strangers lately? Мирабель, вы недавно вступали в контакт с незнакомцами?
I was looking out at those strangers' faces and. Я смотрела на эти чужие лица.
"What does it mean that strangers care?" "Каков смысл того, что незнакомым людям не наплевать?"
The data also show that the victims are much more likely to be spouses or family members than strangers. Данные также демонстрируют, что жертвами чаще всего бывают супруги или члены семей, а не посторонние люди.
We are strangers here, traveling to the great ash tree, guests of Jarl Borg. Мы здесь чужаки, путешествуем к великому ясеню, гости ярла Борга.
Eat the food, use the wrong verbs, get charged double and end up kissing complete strangers. Пробовать еду, ошибаться в глаголах, позволять себя обсчитывать и целоваться с незнакомками.
Never before have we clad strangers in the garb of our own people. Еще никогда мы не снаряжали чужеземцев в одеяния нашего народа.
As controlled experiments confirm, Arabs have substantially less trust in strangers, foreign or domestic, than, say, Europeans. Как подтверждают реальные эксперименты, Арабы гораздо меньше доверяют незнакомцам, иностранцам или местным, чем скажем, европейцы.
You get hundreds of strangers writing excitedly about you. Вы получаете сотни отзывов от восхищенных вами незнакомцев.
What if the bride and groom aren't exactly strangers? А что если жених и невеста уже не чужие друг другу?
Namely, that technology is enabling trust between strangers. Если быть точнее, эта технология устанавливает доверие между незнакомыми людьми.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.