Exemples d’usage de "subroutine library" en anglais avec traduction en russe

<>
Were they in the library yesterday? Они были вчера в библиотеке?
An error in the dimension subroutine. Ошибка в подпрограмме измерения.
I have read every book in the library. Я прочёл все книги в библиотеке.
I then wrote a clinical computer subroutine to screen that for synthetic chemical combinations. Затем я воспользуюсь стандартной программой больничного компьютера, чтобы понять, что в составе синтетических элементов.
Excuse me, but where is the library? Девушка, как пройти к библиотеке?
She did the subroutine for the hard drive table lookups first. Она сначала разобралась с процедурой поиска по таблице жестких дисков.
You ought to be quiet in a library. В библиотеке нужно соблюдать тишину.
Do you sometimes study in the library? Ты когда-нибудь учишься в библиотеке?
We have a lot of children's books in the library. В нашей библиотеке много детских книг.
You're not allowed to carry food into the library. В библиотеку нельзя проносить еду.
Please ask whether they have this book at the library. Спроси, пожалуйста, есть ли эта книга в библиотеке.
I saw John at the library. Я видел Джона в библиотеке.
See you tomorrow at the library. Увидимся завтра в библиотеке.
Don't forget to return the book to the library. Не забудь вернуть книгу в библиотеку.
You're welcome to any book in my library. Можете брать любую книгу в моей библиотеке.
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. Предполагалось, что сегодня я буду заниматься в библиотеке, но я проснулся около 12 часов дня.
This library has over 50,000 volumes. В этой библиотеке более 50 000 томов.
She returned the book to the library. Она вернула книгу в библиотеку.
You will find that book in the historical section of the library. Ты найдёшь эту книгу в историческом отделе библиотеки.
The library is on the 4th floor. Библиотека на четвёртом этаже.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !