Ejemplos de uso de "switch-and-lock mechanism" en inglés con traducción al ruso

<>
This can help the trader avoid making excessive losses and lock in profit. Это может помочь трейдеру избежать чрезмерных потерь и зафиксировать прибыль.
For example, if Slot 1 is your shooter profile and Slot 2 is your racing profile, just flip the switch and you're ready to go. Например, если слот 1 — профиль для шутеров, а слот 2 — для гонок, просто переместите переключатель, и все готово.
The overthrown Tunisian dictator must now regret that his security forces did not arrest Bouazizi and lock him up, rather than allow his public self-immolation. Свергнутый тунисский диктатор теперь должен сожалеть, что его силы безопасности не арестовали и не заключили в тюрьму Буазиза, вместо того чтобы позволить ему совершить прилюдное самосожжение.
He carries a switch and he beats the kids mercilessly with it. У него есть хлыст, и он жестоко избивает им детей.
Let's go with the three-quarter-inch hex bolt and lock nut. Давай закончим с шестигранным болтом в три четверти дюймов и гайкой.
And I will be there when they flip that switch and fry him like a breakfast kipper. Я буду там, когда щелкнут тумблером, и поджарят его, как рыбу на завтрак.
You go hide in Mission Control and lock that door behind you. Спрячься в центре управления и заблокируй дверь.
Let go of the switch and talk to me. Оставь взрыватель и поговори со мной.
I'm saying we should drug his drink and lock him in the freezer until he tells us where the briefcase is. Я думаю, что мы должны подсыпать снотворное в его напиток и закрыть его в морозилке до тех пор, пока он не скажет нам, где кейс.
Only things I touched were the light switch and the air duct covers. Единственные вещи, которых я касался, были выключатель и крышка воздухоотвода.
Arrest him, and lock the crew in the cargo area. Арестовать его, и запереть весь экипаж в трюме.
One report that stressed how safe it was with its new safety switch and one full of perfectly played junior school sincerity. Уже сам доклад о том, как безопасно с новой застёжкой и отличная игра в детскую искренность.
If you were sons of mine, I would knock your heads together and lock you in a bedchamber until you remembered that you were brothers. Будь вы моими сыновьями, я стукнула бы вас лбами и заперла в спальне, пока вы не вспомнили бы, что вы братья.
Flip the switch and test it out. Поверни выключатель и попробуй.
Shut this door and lock it and don't open it till the police come. Закрой дверь, запрись и не открывай, пока не придет полиция.
You can use the Internal switch and set the DNSRoutingEnabled to $true on the New-SendConnector cmdlet. Вы можете использовать параметр Internal и установить для параметра DNSRoutingEnabled значение $true в командлете New-SendConnector.
Drownings, on occasion, if the water's very cold and the shock of it, er, immediate, the body can convulse and lock itself immediately in a cadaveric spasm. В случае утопления, если вода очень холодная, непосредственно от этого шока тело может биться в конвульсиях, и немедленно наступает трупное окоченение.
You can use the Partner switch and set the DNSRoutingEnabled to $false and use the SmartHosts and SmartHostAuthMechanism parameters on the New-SendConnector cmdlet. Вы можете использовать параметр Partner и установить для параметра DNSRoutingEnabled значение $false и использовать параметры SmartHosts и SmartHostAuthMechanism в командлете New-SendConnector.
Check your weapons and lock down your gear. Проверьте свое оружие и заблокируйте амуницию.
Click just ahead of the T switch and type the switch backslash n, and a space. Щелкните перед переключателем «t» и введите обратную косую черту, «n» и пробел.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.