Exemplos de uso de "tags" em inglês com tradução para o russo

<>
Other meta tags for localized objects can be different. Другие метатеги для локализованных объектов могут быть разными.
And they gave subjects the same wine, labeled with different price tags. Испытуемым давали попробовать одно и то же вино, но с разными ценниками.
I have unclaimed name tags for Pamela, Ellen. У меня остались бейджи с именами Памела, Эллен.
His lawyer said she wouldn't even honor his last request to toss his dog tags in the ocean. Его адвокат сказал, что она даже не выполнит его последнюю просьбу - бросить его солдатский жетон в океан.
The meta tags listed below are used with standard properties in the following format: Перечисленные ниже метатеги указываются в стандартных свойствах в следующем формате:
But, despite these projects’ reported billion-dollar price tags and high expectations, the investments have catalyzed little progress, owing partly to security issues. Однако, несмотря на заявленные многомиллиардные ценники и высокие ожидания от этих проектов, инвестиции катализировали лишь незначительный прогресс, отчасти из-за проблем с безопасностью.
These are the most basic meta tags that you should use for all content types: В таблице ниже представлены основные метатеги, которые должны присутствовать в материалах любого типа.
The price tags are huge, but the current economic and financial crisis has taught us not to be afraid of ten-digit numbers. Ценник высокий, но нынешний экономический и финансовый кризис научил нас не бояться десятизначных цифр.
Specify an array of og:locale:alternate meta tags to define which locales you support. Укажите список поддерживаемых языков в виде массива метатегов og:locale:alternate.
Meeting best practices could unlock huge value: as it stands, the price tags for similar projects can vary by 50-100% from country to country. Использование лучшего опыта может принести огромную пользу: от страны к стране ценник схожих проектов сегодня варьируется в переделах 50-100%.
It will show which meta tags the crawler scrapes as well as any errors or warnings. Вы увидите метатеги, скрапинг которых выполняет краулер, а также ошибки и предупреждения.
But, despite the financial incentives (like tax reductions) that the act provided to companies for research and development, the resulting treatments carry jaw-dropping price tags. Однако, несмотря на все финансовые стимулы (например, налоговые льготы), которые этот закон обеспечил компаниям для проведения исследований и разработок в этой области, у созданных ими лекарств оказался сногсшибательный ценник.
Objects are created by adding Open Graph meta tags to the page where your content is hosted. Объекты создаются путем добавления метатегов Open Graph в код страницы, на которой размещены материалы.
To provide the most relevant information, you should mark up your page with Facebook-specific meta tags. Для предоставления актуальной информации в разметке страницы следует использовать метатеги Facebook.
Take control of what the Facebook crawler picks up from each page by using Open Graph meta tags. С помощью метатегов Open Graph вы можете указать краулеру Facebook, какие материалы следует собирать с каждой страницы.
Include open graph meta tags in the page at this URL to customize the story that is shared. Добавьте метатеги Open Graph в код страницы, размещенной по этому URL-адресу, чтобы настроить публикуемую новость.
Self-Hosted Open Graph Objects are annotated web pages with a set of meta tags that provide property values. Резидентные объекты Open Graph — это веб-страницы с аннотациями и набором метатегов, в которых содержатся значения свойств.
This information is defined using the Open Graph meta tags located in the of the web version of your article. Для настройки данных, отображаемых в версии для предварительного просмотра, используются метатеги Open Graph, расположенные в блоке исходной веб-публикации.
Include open graph meta tags on the page at this URL to customize the story that is shared back to Facebook. Добавьте метатеги Open Graph в код страницы, размещенной по этому URL-адресу, чтобы настроить новость, публикуемую обратно на Facebook.
You can optimize content by delivering only Open Graph meta tags to the crawler and only the content itself to regular users. Оптимизировать материалы можно следующим способом: предоставить краулеру только метатеги Open Graph, а обычным пользователям — только материалы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!