Exemplos de uso de "traces" em inglês com tradução para o russo

<>
Traces of talc also point to billiards. Тальк также связан с бильярдом.
The tissue they'd eaten contained traces of lorazepam. Ткани, которыми они питались, содержали следовые количества лоразепама.
And these are used with traces of blood visible. А ведь шприцы использованные, с видимыми остатками крови.
I found traces of talc in the victim's mouth. Я нашла тальк во рту жертвы.
Rather oddly, Aimee's bottle contained traces of rosehip hairs. Довольно странно, в бутылке Эйми оказались волоконца шиповника.
There were traces of oxidized iron in the kill wound. В ранах обнаружен оксид железа.
And did the coroner test her for traces of that gas? А коронер проводил тест на тот газ?
I found traces of cocaine in the victim's nasal cavity. В носовой полости жертвы я нашла кокаин.
No, but there were minute traces of metal flecks in the scalp. Нет, но в волосах были микрочастицы металла.
What happened was the bactericide was formulated with minute traces of tin. Причиной было то, что бактерицид содержал незначительные части олова.
You will observe that it bears the traces of the filling of gold. Присмотритесь, заметно, что на нём была золотая коронка.
I got the feeling she was just about to kick over the traces. Я чувствовал, что она выкинет фокус.
The visual and aural observation of vessel rupture accompanied by loss of thermocouple traces; визуального и звукового наблюдения разрыва сосуда, сопровождаемого исчезновением кривых самописцев, связанных с термопарами;
Trade Adjustment Assistance (TAA) traces its roots in the United States back to 1974. В США история программы «Помощи адаптации к последствиям международной торговли» (Trade Adjustment Assistance, TAA) началась ещё в 1974 году.
The IAEA traces its lineage to the early dark days of the Cold War. МАГАТЭ берет свое начало с мрачных времен начала холодной войны.
According to genealogical records, the magistrate had a son whose bloodline traces to Jeremy Furth. Согласно генеалогическим записям, у судьи был сын, чья родословная ведет к Джереми Фюрту.
Well, all the evidence - the letter, the notebook, the bomb - everything traces back to McManus. Ну, все улики - письмо, тетрадь, бомба - все указывает на Макмануса.
The blood veins in our hands echoed a course of water traces on the Earth. Кровеносные сосуды в наших руках повторяют течения рек на Земле.
To close the pending or completed traces page, tab to the Close button and press Enter. Чтобы закрыть страницу Ожидающие и завершенные запросы, с помощью клавиши TAB перейдите к кнопке Закрыть и нажмите клавишу ВВОД.
stabilizing Israeli government and cleaning up all traces of corruption, including those associated with Olmert and Sharon. стабилизация израильского правительства и ликвидация коррупции, в том числе связанной с Ольмертом и Шароном.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!