Verwendungsbeispiele von "transgender" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I wouldn't have qualified as transgender. Меня нельзя было отнести к трансгендерам.
Thousands of lesbian, gay, bisexual and transgender people weren’t the only ones celebrating National Coming Out Day on Thursday. «Национальный день открытости» в четверг отмечали не только тысячи лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендерных людей.
I work for a homeless shelter that supports gay and transgender teens. Я работаю в приюте для бездомных подростков-геев и - трансгендеров.
The report also gives an overview of the discrimination faced by intersex and transgender people in the realm of employment, as well as levels of harassment, violence and bias crimes. Доклад также дает общее представление о дискриминации, с которой сталкиваются интерсексуальные и трансгендерные люди в сфере занятости, а также об уровне притеснений, жестокости и преступлений на почве предрассудков.
And transgender people still commonly receive medical diagnoses that turn identity into pathology. А трансгендерам до сих пор часто ставят медицинский диагноз, который превращает их идентичность в патологию.
A report filed to the European Commission in 2011 described intersex people as different from transsexual or transgender people, as their status is not gender related but instead relates to their biological makeup, which is neither exclusively male nor exclusively female, but is typical of both at once or not clearly defined as either. Доклад, отправленный в Европейскую комиссию в 2011 году, описывает интерсексуальных людей как отличающихся от транссексуальных или трансгендерных, поскольку их состояние имеет отношение не к гендеру, а к их биологическому строению, которое не соответствует исключительно ни мужскому, ни женскому полу, а типично для обоих одновременно либо не характерно ни для одного из них.
In confronting harmful stigmas, they have common cause with their lesbian, gay, bisexual, and transgender counterparts. Выступая против губительной стигматизации, они борются за общее дело с лесбиянками, геями, бисексуалами и трансгендерами.
According to ACCEPT, the International Gay and Lesbian Human Rights Commission and the European Region of the International Lesbian and Gay Association (ACCEPT, IGLHRC and ILGA) the non-discrimination grounds in the anti-discrimination law include sexual orientation but not gender identity and expression, and the law on equal opportunities between women and men does not cover transgender status. Согласно сведениям ACCEPT, Комиссии в защиту прав гомосексуалистов и лесбиянок и Европейскому региональному отделению Международной ассоциации лесбиянок и гомосексуалистов (ACCEPT, IGLHRC и ILGA), недискриминационные основания в антидискриминационном законодательстве включают сексуальную ориентацию, но не включают гендерную идентичность и ее выражение, а Закон о равных возможностях мужчин и женщин не касается трансгендерного статуса.
On lesbian, gay and transgender and bisexual rights, he stated that the Constitution enshrines a non-discrimination principle and that the Criminal Code penalises violations of this principle. Что касается вопроса о правах лесбиянок, геев, трансгендеров и бисексуалов, то он заявил, что в Конституции закреплен принцип недискриминации и что Уголовный кодекс предусматривает наказание за нарушение этого принципа.
As an “out” executive at Ernst & Young (EY), everyone seemed to want to know what I thought this meant for lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) inclusion on a global scale. Как от “признавшегося” в Ernst & Young (EY) руководящего лица, казалось, что все хотят знать, что я об этом думаю, что это, означало для лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров (ЛГБТ) включение в мировой масштаб.
Often, as in Uganda and Nigeria, we hear the claim that opposition to official discrimination against gay, lesbian, bisexual, and transgender (LGBT) people is simply a way to impose “Western” values on Africa. Часто, как в Уганде и Нигерии, мы слышим утверждение, что оппозиция официальной дискриминации по отношению к геям, лесбиянкам, бисексуалам и трансгендерам (ЛГБТ), это просто способ навязать “западные” ценности Африке.
Besides criminalizing reading, writing, speaking, or reporting anything related to gay, lesbian, bisexual, or transgender (LGBT) people, this ban on “promotion” would also target Pride parades, literature, theater, and NGOs that openly serve LGBT people. Этот закон против «пропаганды» не только запрещает читать, писать, говорить или сообщать что-либо, связанное с геями, лесбиянками, бисексуалами и трансгендерами (ЛГБТ) – его мишенью станут также «парады гордости», литература, театр и общественные организации, в открытую помогающие ЛГБТ.
In 34 states, it is legal to fire a transgender employee. В 34 штатах, законно уволить работника транссексуала.
Ines is a a transgender hooker on the streets of Jakarta; Инес сменила пол и работает шлюхой на улицах Джакарты.
The same goes for Hispanic Americans; there’ll probably be bonus points for spotting a gay, lesbian or transgender delegate. То же самое касается и латиноамериканцев; вероятно, будут давать бонусные баллы за найденных среди делегатов гея, лесбиянку или транссексуала.
Sexual minorities like the lesbian, gay, bisexual and transgender communities have the right to be guaranteed a life free of discrimination. Сообщества сексуальных меньшинств — лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов и транссексуалов — имеют право на жизнь, гарантированно свободную от дискриминации.
Proclaiming that “man-made law must be consistent with God-given, natural rights”, the text explicitly objects to gay, lesbian, and transgender rights. Так, провозглашается, что «созданный человеком закон должен согласовываться с Богом данными, естественными правами», что явно идет вразрез с правами геев, лесбиянок и транссексуалов.
For example, in many countries where refugees originate, lesbian, gay, bisexual, transgender, and intersex (LGBTI) health concerns remain taboo, even among medical professionals. Например, во многих странах, откуда переселяются беженцы, проблемы со здоровьем лесбиянок, геев, бисексуалов, транссексуалов и интерсексуалов (ЛГБТИ) остаются табуированными, даже среди медицинских работников.
The Economic and Social Council decides not to grant consultative status to the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights. Экономический и Социальный Совет постановляет не предоставлять консультативный статус неправительственной организации «Шведская федерация по защите прав лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов и трансвеститов».
We recognize that the gay, lesbian, bisexual, transsexual, transgender and transvestite community are often victims of human rights violations and experience various forms of discrimination and stigmatization. мы признаем, что сообщество геев, лесбиянок, бисексуалов, транссексуалов, трансгенеров и трансвестистов во многих случаях является жертвой нарушений прав человека и подвергается различным формам дискриминации и стигматизации; мы вновь подтверждаем наше осуждение такой практики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!