Exemplos de uso de "transitions" em inglês com tradução para o russo

<>
We signal transitions of power with rituals. Мы обозначаем важные трансформации в жизни ритуалами.
Post-revolutionary transitions require patience and luck. Постреволюционные переходные периоды требуют терпения и везения.
Yet both transitions still took nearly a decade. И даже в этих условиях переходный период занял почти десять лет.
Instead, four key ingredients contributed to successful transitions. Но успеху переходного процесса помогли четыре ключевых фактора.
But transitions are also times of great opportunity. Но переходный период также является периодом больших возможностей.
Both kept their countries calm during wrenching transitions. Оба сумели сохранить спокойствие в своих странах во время переломного момента.
To remedy this, we need two kinds of transitions. Чтобы это исправить, нам необходимо свершить две трансформации.
Around the world, countries are undergoing transitions to democracy. Сейчас страны всего мира стоят на пути к демократии.
Eight years ago, Afghanistan embarked on four distinct transitions: Восемь лет назад Афганистан приступил к четырём отдельным реформам:
But not only political and economic transitions are wrenching. Но не только политические и экономические перемены мучительны.
Security threats are among the most serious setbacks in transitions. Угроза безопасности является одним из самых серьезных сдерживающих факторов в переходное время.
It is important to ensure board continuity and smooth transitions. Важно обеспечить преемственность правления и плавную передачу полномочий.
How these transitions turn out will matter for several reasons. Результаты этих изменений имеют большое значение по нескольким причинам.
Technological change is not all upside, and transitions can be painful. Технологический прогресс не всегда положительно сказывается, преобразования могут проходить болезненно.
But there is no guarantee that such transitions will have peaceful outcomes. Но нет никаких гарантий того, что у подобной смены власти будут мирные результаты.
Economic transitions are inherently tricky, especially one of this scale and scope. Переходный период в экономике уже по определению очень сложен, а тем более, если его масштабы и охват так велики.
With transitions underway in Thailand and Indonesia, democracy is increasingly what Asians want. В связи с переходными периодами, которым подвергаются Таиланд и Индонезия, демократия - это то, чего все больше и больше хотят азиаты.
Weddings mark one of the largest transitions you can make in your life. Заключение брака знаменует величайшие перемены, через которые вы проходите в жизни.
Finally, the transitions in Central Asia could have a strong impact on US interests. И, наконец, изменения в Средней Азии могут иметь сильное влияние на интересы США.
As for uncertainty, the world’s four largest economies are currently undergoing major transitions. Что касается неопределенности, четыре крупнейшие экономики мира в настоящее время претерпевает значительные изменения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!