Verwendungsbeispiele von "ultimate goal" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The ultimate goal is far-reaching integration in a Common Economic Space. Конечной целью является всесторонняя интеграция в единое экономическое пространство.
While that remains the ultimate goal, it has so far proven devilishly complex to formulate. Хотя такое решение и остается конечной целью, его достижение остается очень сложной задачей.
Japan shares the same ultimate goal with the draft resolution: the total elimination of nuclear weapons. Япония стремится к той же самой конечной цели, которая провозглашается в проекте резолюции — полной ликвидации ядерного оружия.
The ultimate goal is a complete theory of the universe, and we are making good progress. Нашей конечной целью является полная и целостная теория вселенной, и мы уже достигли впечатляющих результатов.
That must be the ultimate goal, and step one in the long, winding battle to save Pakistan. Это должно стать конечной целью и первым шагом в длинной битве за спасение Пакистана.
We welcome Security Council resolution 1373 (2001) because it is a great step towards achieving the ultimate goal. Мы приветствуем резолюцию 1373 (2001) Совета Безопасности, поскольку она представляет собой существенный шаг на пути к достижению нашей конечной цели.
We are all working towards the same ultimate goal: stabilizing the region and the pursuit of the European perspective. Мы все стремимся к достижению общей конечной цели: стабилизировать регион и продвигаться в направлении единой Европы.
Free capital mobility continues to be the ultimate goal, even if some countries may have to take their time getting there. Свободное движение капитала по-прежнему остается конечной целью, даже если некоторым странам, возможно, займет время, чтобы туда попасть.
The European Union remains committed to assisting Bosnia and Herzegovina to reach its ultimate goal of full integration into European structures. Европейский союз по-прежнему готов помогать Боснии и Герцеговине в достижении ее конечной цели полной интеграции в европейские структуры.
It supports global stability and encourages nuclear-weapon States to engage in nuclear disarmament, with the ultimate goal of eliminating all nuclear weapons. Он поддерживает глобальную стабильность и побуждает государства, обладающие ядерным оружием, включаться в ядерное разоружение с конечной целью ликвидации всего ядерного оружия.
While the present solutions are interim measures, a consolidated database of the system remains the ultimate goal from which financial statements can be prepared. Нынешние решения носят характер временных мер, а конечной целью является создание единой базы данных системы для обеспечения возможности подготовки финансовых ведомостей.
The ultimate goal of pharmacogenomics is to provide the right drug, at the right dose, for the right individual, without any significant side-effects. Конечной целью фармакогеномики является обеспечение правильного выбора лекарства и дозы для каждого конкретного человека, без каких-либо значительных побочных эффектов.
The ultimate goal of enhanced supervision and implementation is reinforcement of the collective capacity of States to meet the protection needs of all refugees. Конечная цель усиления режима наблюдения и осуществления состоит в повышении коллективного потенциала государств в деле удовлетворения потребностей всех беженцев в защите.
There has been steady progress towards the ultimate goal of universal ratification of the principal human rights instruments, their substantive protocols and optional complaints procedures. Наблюдается неуклонный прогресс в деле достижения конечной цели — всеобщей ратификации основополагающих документов в области прав человека, основных протоколов к ним и факультативных механизмов жалоб.
With regard to women's rights, the State party had made significant progress towards its ultimate goal of achieving gender equality by, inter alia, outlawing polygamy. Что касается прав женщин, то государство-участник добилось существенного прогресса на пути к конечной цели обеспечения равенства полов, в частности путем запрета многоженства.
My ultimate goal is to design a thruster using advanced materials that can last 10 times as long as any Mars mission requirement, making it effectively immortal. Моя конечная цель заключается в создании ускорителя с помощью совершенных материалов, способного выдержать в десять раз дольше, чем требуется для любого полета на Марс, что сделает его практически бессмертным.
Global partnerships — the ultimate goal of multilateralism — provided a practical answer to development questions and loopholes, and were essential for the development of present and future generations. Глобальные партнерские отношения- конечная цель многостороннего миропорядка- дают практический ответ на вопросы развития и помогают восполнить пробелы, что жизненно важно для развития нынешнего и последующих поколений.
The nuclear-weapon States are required and committed by obligations to pursue systematic and progressive efforts to reduce nuclear weapons globally with the ultimate goal of their elimination. На обладающие ядерным оружием государства возлагаются обязательства систематически прилагать последовательные усилия по сокращению ядерного оружия на глобальном уровне, стремясь к достижению конечной цели его ликвидации.
As far as I’m concerned, the ultimate goal should be not so much a better health care system, but a population so healthy that it hardly needs health care. Насколько я осведомлена, конечная цель заключается не столько в значительно более совершенной системе здравоохранения, а таком здоровом населении, чтобы оно едва нуждалось в услугах здравоохранения.
However, as we said in our statement yesterday in this Hall, Canada strongly questions the added value of the work of the Committee in the pursuit of that ultimate goal. Однако, как мы сказали в нашем заявлении вчера в этом зале, у Канады имеются серьезные сомнения в отношении ценности работы Комитета в стремлении к достижению этой конечной цели.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!