Sentence examples of "verbal" in English

<>
APC made verbal and written interventions. АПК представила устные и письменные сообщения.
Verbal messages expressed by voices often are highly emotional. Словесные послания, выражаемые голосами, часто бывают чрезвычайно эмоциональными.
One of them is women's verbal ability. Одна из них - женские вербальные способности.
Let's make it a verbal report. Доложи в устной форме.
Verbal threats, for example, are both intangible and coercive. Например, словесные угрозы нематериальны, но это насилие.
You have to get away from verbal language. Необходимо забыть вербальный язык.
Verbal agreements work badly in today’s Russia. В нынешней России устные соглашения работают плохо.
We do have a zero tolerance policy towards verbal and physical abuse. Наша политика не терпит снисхождения к словесным или физическим оскорблениям.
It's like the verbal equivalent of a dude wearing uggs. Это как вербальный эквивалент мужика в уггах.
But despite our verbal assurances, they wanted some proof. Но, несмотря на наши устные заверения, они хотели какое-либо подтверждение.
Five were dropped, one for verbal abuse, which was a load of bull. Пять из них были сняты, одна была за словесное оскорбление и оказалась ложной.
Varla suffers from bipolar and verbal disinhibitions, - so don't start it. У Варлы биполярное расстройство и вербальная расторможенность, так что не начинай.
Yeah, and from my understanding, dibs is a binding verbal contract. Да, и на сколько я понимаю, ее право на него было зафиксировано в устной форме.
I think that might be the verbal abuse you're talking about, Robert. Я думаю, что это могло бы быть словесным оскорблением, о котором ты говоришь, Роберт.
visual thinkers, pattern thinkers, verbal thinkers, and all kinds of smart geeky kids. те, кто думает визуально, думает схемами и образами, думает вербально, и другие одаренные дети.
Item 7- Programme of work and progress reports (written and verbal) from mandated groups Пункт 7- Программа работы и доклады о ходе работы (письменные и устные) уполномоченных групп
This sort of verbal trickery to hide a strategic objective has been seen before. Такой словесный обман, чтобы скрыть стратегическую цель, был заметен и прежде.
And then there's a verbal mind, they know every fact about everything. И также вербальное мышление. Такие люди знают все обо всем.
So it seems that all three parties in this case recall - making a verbal contract. Так что похоже на то, что все три стороны в этом деле припоминают устное соглашение.
For interfering with an ongoing investigation and the verbal abuse of two of our investigators. По причине вмешательства в текущее расследование и словесное оскорбление двух наших следователей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.