Exemples d’usage de "versions" en anglais avec traduction en russe

<>
About active versions [AX 2012] Об активных версиях [AX 2012]
Various versions of the dialog are shown below. Ниже показаны различные варианты этого диалога.
Concordance is performed to ensure consistency among all language versions of a draft resolution. Согласование проводится для обеспечения соответствия текстов проекта резолюции на всех языках.
Have the several versions of interrogation rules, instructions and methods, specially regarding persons suspected of terrorism, that have been adopted been consolidated for civilian and military use, especially for the CIA and the military intelligence services? Сведены ли воедино несколько принятых редакций правил, инструкций и методов ведения допроса, особенно лиц, подозреваемых в терроризме, для применения в гражданских и военных целях, особенно по линии ЦРУ и служб военной разведки?
But not so with МГ rquez who once praised his translator's versions as being better than his own, which is an astonishing compliment. Но иначе дело обстоит с Маркесом, который однажды заявил, что в переводе его произведения лучше, чем в оригинале, что само по себе огромный комплимент.
Automatic brake adjustment devices within a type that have an impact on the running clearance of the brake are considered to be different versions. Устройства автоматического регулирования тормоза в пределах одного типа, оказывающие влияние на величину рабочего зазора тормоза, считаются различными модификациям устройства.
For years, some versions of such terrorism have received tacit support from some Arab states. В течение многих лет некоторые разновидности такого терроризма получали молчаливую поддержку отдельных арабских государств.
A note on older versions Примечание о предыдущих версиях
We should discuss both versions at our next meeting. Нам следует обсудить оба варианта на нашей следующей встрече.
All completed language versions have been posted on the Repertoire website, which exists in all official languages. Все подготовленные тексты на различных языках были размещены на веб-сайте Справочника, который содержит информацию на всех официальных языках Организации Объединенных Наций.
When you integrate your app with Facebook you can automatically take advantage of our translations framework which helps you deliver locale-specific versions of your app. При интеграции приложения с Facebook вы можете воспользоваться программой перевода, чтобы автоматически локализовать интерфейс своего приложения.
According to well-informed sources, the Sudanese Military Industrial Corporation operates three military plants near Khartoum that produce ammunition, light infantry weapons, military vehicles and Sudanese versions of the T-55 tank. По данным хорошо информированных источников, Суданская военно-промышленная корпорация располагает тремя военными заводами в районе Хартума, которые производят боеприпасы, легкое пехотное оружие, военно-транспортные средства и суданские модификации танка Т-55.
Versions of nationalism as well as the ascendancy of religiously tinted forms of integrisme threaten the fabric of a free world. Разновидности национализма, также как и господство религиозно окрашенных форм интегризма, угрожают устоям свободного мира.
Some previous versions of files Предыдущие версии файлов
Both versions would make a quick introduction into the market possible. Оба предусмотренных варианта делают возможным быстрый ввоз продукции на рынок.
Paragraph 5.1.2.3: In the first sentence, replace “doit” by “devrait” (French and Russian versions). Пункт 5.1.2.3: В первом предложении слово " должны " заменить словом " следует " (тексты на русском и французском языках).
However, if delegations so wish, the language versions may also be picked up tonight in Room S-2925, in the Secretariat building, in the General Assembly and ECOSOC Affairs Division. Однако, если делегации пожелают, то его перевод на разных языках можно также получить сегодня вечером в комнате S-2925 здания Секретариата в Отделе по делам Генеральной Ассамблеи и ЭКОСОС.
Windows 7 and later versions Windows 7 и более поздние версии
You can find it here for different versions: Web, Android, iOS, Unity. Варианты кода для разных версий вы найдете здесь: Веб-версия, Android, iOS, Unity.
Note: The French member of the Board has signed the English and French versions of the present report. Примечание: член Комиссии из Франции подписал тексты настоящего заключения на английском и французском языках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !