Verwendungsbeispiele von "visa card" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
So I copied his phone number from his Visa card. Я и списала его номер телефона с квитанции.
Baby pictures he's heckling me with, Visa card bills. Детские фотографии, он достает меня ими, а еще счетами по кредитке.
I'd like to pay for this with my Visa card. Я хотел бы заплатить за это при помощи моей карточки Visa.
Baby pictures he's heckling me with, and Visa card bills. Детские фотографии, он достает меня ими, а еще счетами по кредитке.
On 19 March 1999 the Helsinki District Court sentenced three employees of Luottokunta, a credit institution, to fines for having discriminated against a foreigner who applied for a Visa card. 19 марта 1999 года окружной суд Хельсинки приговорил трех сотрудников кредитно-финансовой организации " Луоттокунта " к уплате штрафов за дискриминационные действия в отношении иностранца, обратившегося за выдачей карты " Виза ".
“15 May 2004, in Jakarta, Indonesia, some thieves entered the Nunciature and stole the diplomatic passports and items of the Councillor, as well as his VISA credit card and international licenses. «15 мая 2004 года в Джакарте, Индонезия, несколько воров проникли в нунциатуру и выкрали дипломатические паспорта и несколько вещей советника, а также его кредитную карту «Виза» и международные номерные знаки.
Accordingly, the Visa Electron is often the most convenient card to get with a basic bank account. Поэтому Visa Electron часто является самой удобной картой для стандартного банковского счета.
Major credit cards (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) and travellers'cheques in major foreign currencies are generally accepted in leading hotels, restaurants, department stores and several large stores. Известные международные кредитные карты (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) и дорожные чеки в основных иностранных валютах принимаются в большинстве ведущих гостиниц, ресторанов и универмагов, а также в ряде крупных магазинов.
Aliens permanently residing in Georgia must, when leaving Georgia, present to the competent authorities a valid foreign passport or other similar document and obtain an exit visa or exit permit as well as their migrant card. Иностранцы, постоянно проживающие в Грузии, при выезде из страны должны представить в компетентный орган действительный заграничный паспорт или другой заменяющий его документ и получить выездную визу или разрешение на выезд из Грузии, а также карточку мигранта.
Pepperstone Financial attempts to limit the use of Credit Cards used to fund a trading account but notes that with the advent of Visa and Mastercard Debit Cards it is not possible to distinguish between a Debit or Credit Card and therefore Pepperstone Financial will not adopt the Opening Collateral Benchmark as it would impede the ability for clients to use Debit Cards. «Пепперстоун Файненшиал» пытается свести к минимуму использование кредитных карт, используемых для финансирования торгового счета, но обращает внимание на то, что с появлением дебетовых карт Visa и Mastercard не представляется возможным отличить дебетовую карту от кредитной, и поэтому «Пепперстоун Файненшиал» не будет применять Критерий по открытию обеспечения, поскольку это будет мешать клиентам пользоваться дебетовыми картами.
Driver's license, ATM card, Visa, photo of Shannon, cash, in that order. Водительские права, карточка банкомата, Виза, фотография Шеннон, наличные - в таком порядке.
The writer requires no green card, no entrance visa or physical journey to earn his or her money. Программист не нуждается в зеленой карте, во въездной визе или же в физическом присутствии для того, чтобы заработать деньги.
Payment of the hotel accommodation can be made by credit card (Eurocard, MasterCard or Visa) or cash. Оплата за гостиницу может производиться кредитными карточками (Eurocard, MasterCard или Visa) или наличными.
The credit institution refused to issue a credit card because, according to the applicable terms and conditions, the holder of a Visa account had to be a Finnish citizen. Кредитно-финансовая организация отказала в выдаче кредитной карты, поскольку, согласно применимым требованиям и условиям, владелец счета " Виза " должен являться гражданином Финляндии.
Personal customer information includes name, address, phone number (if any), date of birth, occupation, citizen scrutiny card number or national registration certificate number, in the case of foreigner, foreigners registration certificate number and if the foreigner is residing abroad, the nationality, passport number and visa number of the person. В число сведений о личности клиента входят имя и фамилия, адрес, номер телефона (если таковой имеется), дата рождения, род занятий, номер удостоверения личности для граждан Мьянмы или номер национального регистрационного удостоверения в случае иностранных граждан, номер вида на жительство для иностранцев и, если иностранный гражданин проживает за границей, его гражданство, номер паспорта и номер визы.
Your credit card, please. Вашу кредитную карточку, пожалуйста.
I have a visa. У меня есть виза.
I left my card at home. Я оставил свою карточку дома.
Could you please issue me a visa again? Вы не могли бы снова выдать мне визу?
Thank you for sending me a nice card. Спасибо, что послали мне чудесную открытку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!