Exemples d’usage de "well boiled egg" en anglais avec traduction en russe

<>
He was eating a boiled egg, and clearly not enjoying it. Молодой человек ел сваренное яйцо, и по всей видимости, оно ему не нравилось.
Today's Coffee, 5 kilocalories, 1/3 of a boiled egg, 5 minutes of kissing. Заварной кофе = 5 килокалориям = 1/3 варёного яйца - > 5 минут поцелуя.
Putting a Spitfire engine in a car is like putting a whole Jolokia chilli in a boiled egg. Поставить в машину двигатель от Spitfire это все равно, что положить целый перец чили в вареное яйцо.
Gulliver finds himself caught in a war between two tribes, one of which believes that a boiled egg should always be opened at the narrow end, while the other is fervent in its view that a spoon fits better into the bigger, rounded end. Гулливер проживает войну между двумя племенами, которые по-разному считают как принято разбивать вареное яйцо (так называемая война «остроконечников» и «тупоконечников», в которой одно племя считает, что всегда стоит разбивать с острого конца, а второе племя решительно отстаивает свое мнение, что яйцо лучше ложится в ложку тупым концом).
Well, it's just laid an egg. Ну, он только что снёс яйцо.
Well, from time to time, you get a bad egg. Ну, скажем так, иногда попадаются тухлые яйца.
Well, I'm in the woods, I just cut a golden egg out of a girl's neck. Я стою в лесу, только что я вырезал золотое яйцо из шеи девушки.
Scientists believe that human clones would have defects. Because the egg that receives the new nucleus has to reprogram it quickly – teaching it to give the instructions necessary to construct an entire human being - genes that should be "turned on" might well be "turned off," and vice versa. Ученые полагают, что у клонов человека будут дефекты, вследствие того, что яйцеклетка, получившая новое ядро, должна "научить" его давать указания необходимые для формирования человеческого организма (т.е. перепрограммировать его) очень быстро, и гены, которые должны быть "включены" в данном процессе, могут оказаться "отключенными" и наоборот.
The milk boiled over. Молоко убежало.
In May, all birds lay an egg. В мае все птицы откладывают яйца.
I didn't feel well, but I went to work. Я чувствовал себя нехорошо, но пошёл на работу.
She boiled the eggs. Она сварила яйца.
Get an egg from the refrigerator. Достань яйцо из холодильника.
If you want to learn a language well, learn it yourself. Если хочешь хорошо изучить язык, изучи его сам.
Chestnuts have to be boiled for at least fifteen minutes. Каштаны нужно варить по крайней мере пятнадцать минут.
Take an egg from the fridge. Достань яйцо из холодильника.
He can't cook very well. Он не умеет хорошо готовить.
My mother boiled ten eggs. Моя мама сварила десять яиц.
I hard-boiled an egg. Я сварил яйца вкрутую.
His sisters as well as he are now living in Tokio. Его сёстры, так же как и он, живут сейчас в Токио.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !