Exemplos de uso de "whose" em inglês com tradução para o russo

<>
Traduções: todos2970 чей1429 которого936 outras traduções605
Whose doll house is this? А что это за кукольный домик?
She pounces like a tigress whose. Она набросится на неё как тигрица.
People whose travel dates have passed Люди с прошедшими датами поездки
Guess whose digits I just scored? Угадайте, чем телефончик я взял?
Let him decide whose case this is. Как он скажет, так и будет.
There are multiple speakers whose speech overlaps. Говорят сразу несколько человек.
That girl whose hair is long is Judy. Та девушка с длинными волосами - это Джуди.
Look at the girl whose hair is long. Посмотри на девушку с длинными волосами.
I found ten restaurants whose reviews mention gelato. Я нашла десять ресторанов, где подают гелато.
Like the ballplayer whose child can enter the dugout. Что, если ваша дочь сможет сопровождать вас на работе, как у бейсболистов.
Whose fault is it we're in this pickle? В чем наша вина, что мы на этой жаровне?
Insert a date or time whose value is updated Вставка обновляемых значений даты или времени
Once there lived a king whose name was Alfred. Жил-был король по имени Альфред.
Security, whose official vehicles are in the basement parking lot? Охрана, что за служебные машины припаркованы в подземном гараже?
Security, whose official vehicles are parked in the basement garage? Охрана, что за служебные машины припаркованы в подземном гараже?
This is a doctor, whose life is caring for people. А он доктор, его жизнь - это забота о других.
Katie will search for messages from someone whose name includes "Katie." Регина будет искать сообщения от отправителей с именем "Регина".
Valentino is a spectacular host whose entertains with generosity and elegance. Валентино  - бесподобный хозяин и принимает гостей с щедростью и элегантностью.
The house whose roof you can see is Mr Baker's. Ты видишь крышу дома мистера Бейкера.
These are animals whose lineage dates back about 100 million years. Происхождение этих животных датируется около 100 млн лет назад.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!