Verwendungsbeispiele von "wire wrapped joint" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
He beat me with a stick wrapped in barbed wire, and he pissed on me. Он бил меня палкой, обмотанной колючей проволокой, и он мочился на меня.
Joe, remember that experiment we did when we wrapped the copper wire around nails? Джо, ты помнишь тот эксперимент, что мы проводили когда мы обернули медный провод вокруг гвоздей?
So he wrapped a piece of copper wire around it. Он обернул его куском медной проволоки.
They agreed to form a joint partnership. Они договорились образовать совместное партнёрство.
Knowing how to hot wire a car may come in handy someday. Умение включать зажигание без ключа может когда-нибудь пригодиться.
I'd like to have that gift wrapped. Я хотел бы обернуть тот подарок.
Which joint did you dislocate? Какой сустав вы вывихнули?
Wrap the wire in electrical tape. Замотай провод изолентой.
She wrapped the present in paper. Она завернула подарок в бумагу.
Joint operations Совместные операции
Wire payment to: Банковский перевод:
Bodies of embalmed Pharaohs wrapped in asbestos cloths. Тела набальзамированных фараонов заворачиваются в асбестовые ткани.
Refining expenses at refineries of joint ventures Расходы на переработку нефти на НПЗ совместных предприятий
All such payments shall be made to Lessor via wire transfer at Lessor's bank account Все вышеупомянутые платежи должны производиться Арендодателем безналичным переводом на банковский счет Арендодателя
Three months ago the sale of Twitch to Google's video service, for a cool billion, looked all wrapped up, and the pairing seemed natural. Три месяца назад продажа Twitch видеосервису Google за хороший миллиард выглядела полностью готовой, и такое сочетание выглядело естественным.
Share in proportionally consolidated companies and joint ventures Доля в пропорционально консолидированных компаниях и совместных предприятиях
Cue stories about passport controls at Berwick and a barbed wire border along Hadrian's Wall. Настает черед историй о паспортном контроле в Бервике и границе с колючей проволокой вдоль Адрианова вала.
Where can I have my luggage wrapped? Где я могу упаковать багаж?
The principal place of business of the most significant joint ventures and associates disclosed above is the Russian Federation. Основным регионом, в котором ведут деятельность существенные ассоциированные и совместные предприятия Группы, раскрытые выше, является Российская Федерация.
Probably he had in mind the recent scandal with Vladimir Zhirinovsky, who in one telecast threatened to enclose the Caucasus with barbed wire if they did not want to limit the birth rate there. Наверное, он имел в виду недавний скандал с Владимиром Жириновским, который в одной из телепередач пригрозил окружить Кавказ колючей проволокой, если там не захотят ограничить рождаемость.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!