Beispiele für die Verwendung von "work hours law" im Englischen
You can study IP related material during work hours when you have time to spare.
Вы можете изучать материалы по интеллектуальной собственности в рабочие часы, когда у вас выдастся свободное время.
When Daimler-Chrysler increased work hours from 35 to 40 hours in its research and development center, the dam broke and other bargaining agreements fell into line.
Когда "Даймлер-Крайслер" увеличил продолжительность рабочей недели с 35 до 40 часов в своем исследовательском центре, плотина прорвалась, и другие работодатели последовали этому примеру.
But the relative decline in work hours is also due to trade unions' success in winning compulsory vacation time.
Но относительное уменьшение рабочих часов также происходит из-за победы профсоюзов в получении обязательного отпуска.
The issue is not the productivity of European workers when they are on the job, but rather the need to increase labor-force participation through policies that raise employment rates and reverse the decline in weekly work hours.
Проблема не в производительности европейских рабочих, когда они на работе, а скорее в потребности увеличить участие рабочей силы через политику, которая поднимет уровень занятости и остановит уменьшение еженедельных рабочих часов.
Since you're new here, you may not be fully familiar with the labor protocols, but you should be aware that fraternizing is not permitted during work hours.
Поскольку вы здесь новенькая, то можете не быть полностью знакомы с рабочими протоколами, но вы должны знать, что установление дружеских отношений в рабочее время запрещено.
She planned the rookie maids' work hours, so they would not interfere her school and her part-time jobs.
Она запланировала рабочий график горничной так, чтобы это не мешало учёбе и её другой работе.
Such measures, designed to create jobs by freeing up work hours, are futile at best, and are often detrimental.
Подобные меры по созданию рабочих мест путем освобождения рабочих часов, в лучшем случае, бессмысленны, а часто являются и пагубными.
Calculate workers’ work hours based on predefined work time profiles and workers’ registrations
Расчет рабочего времени сотрудника на основе предопределенных профилей рабочего времени и регистраций сотрудников
Use pay agreements to define the pay types that you want to use for the work hours that are specified for profile types.
Соглашения по зарплате используются для определения видов оплаты, которые будут применяться для разных видов рабочих часов, заданных для типов профилей.
The following table shows the actual work hours that are spent on each job.
В следующей таблице представлено фактическое рабочее время, затраченное на каждое из заданий.
When I enter names into the attendees list, I see that person’s meeting schedule, and their work hours, whatever time zone they’re in.
При вводе имен пользователей в списке участников отображаются расписания их собраний и их рабочие часы с учетом разницы во времени.
Some workers may not have fixed work hours.
Некоторые работники могут иметь нефиксированные часы работы.
If the worker clocks in between 12:00 and 19:00, the system applies the evening profile when it calculates work hours.
Если работник начинает работу между 12.00 и 19.00, для расчета рабочего времени система управления применит вечерний график работы.
The profiles must cover all work hours in a week to be able to calculate the work hours and pay time for each worker.
Профили должны охватывать все рабочие часы недели, чтобы предоставить возможность расчета рабочих часов и оплачиваемого времени для каждого сотрудника.
This setup is typically used for a specific bonus that is not related to the number of work hours that the worker registers on the day.
Обычно это используется для специальной премии, которая не связана с количеством часов, отработанных сотрудником в этот день.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung