Beispiele für die Verwendung von "работы" im Russischen

<>
Требуется подтверждение для настраиваемой работы. Require confirmation for custom work.
Это был второй способ работы. That was the second way of working.
Звучит как отказ от работы. Sounds like a dump job.
b) ненадлежащей работы оборудования Клиента; b) the improper operation of Client equipment;
В жизнь - через каторжные работы. Life with hard labour.
Улучшения производительности и скорости работы. Speed and performance improvements.
Возможность работы под своим брендом An opportunity to make business under your own brand
роль и принципы работы руля и гребного винта; Role and functioning of the rudder and propeller;
Ожидаемые нами результаты совместной работы. The operating result expected from us.
Проверка работы службы Microsoft Exchange Service Host Verify that the Microsoft Exchange Service Host service is running
А теперь они экономят полдня работы двухминутным звонком. Today they're saving half a day's labor with a two minute phone call.
И хотя в годы работы Примакова в правительстве роль России в делах Ближнего Востока была ограничена, такой образ мышления по-прежнему способствует формированию российской внешней политики. Although Russia’s involvement in the Middle East was limited during Primakov’s tenure in government, this type of thinking continues to shape Russia’s foreign policy.
И почему вы ушли с этой работы? And why did you leave his employ?
Руководство деятельностью в областях работы: Guidance of work areas:
Проверьте правильность работы проверки данных. Test the data validation to make sure that it is working correctly.
Я должна уйти с работы? Should I quit my job?
Это побочный эффект их работы. That is a side effect of their ordinary operation.
Возможно, тюрьму и принудительные работы. Possibly a prison sentence, with hard labour.
Создание критериев для оценки работы поставщика. Create the criteria for evaluating the performance of a vendor.
Начало работы со Skype для бизнеса Get started with Skype for Business
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.