Verwendungsbeispiele von "xml syntax error" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I'm trying to load this, but it keeps coming up "syntax error". Я тут пытаюсь загрузить программу, а он пишет ошибка синтаксиса.
A syntax error in the sender's e-mail address. Возможные причины сбоя сообщает о синтаксической ошибке в электронном адресе отправителя.
Unrecognized SMTP commands or syntax errors result in an error message that looks like this: Неизвестные команды SMTP или синтаксические ошибки приведут к появлению примерно такого сообщения об ошибке:
If the syntax incorrectly refers to a defined name, you will see the #NAME? error. Если в формуле неправильно указано определенное имя, вы увидите ошибку #ИМЯ?.
If the syntax omits double quotation marks “” for a text value, you will see the #NAME error. Если в синтаксисе нет двойных кавычек, появится сообщение об ошибке #ИМЯ.
The syntax in this example is missing double quotation marks for has; that’s why the error. В этом примере не хватает кавычек до и после слова имеет, поэтому выводится сообщение об ошибке.
Upon receipt of data from NCBs, the system automatically applies syntax and validation checks and, depending on the outcome, transmits an acquisition and/or error report back from the ECB to NCBs. По получении данных от НЦБ система в автоматическом режиме применяет процедуры проверки синтаксиса и подтверждения и в зависимости от результатов передает сообщения о получении и/или ошибках из ЕЦБ НЦБ.
To fix this, check the formula syntax of the function you’re using and enter all required arguments in the formula that returns the error. Чтобы исправить ошибку, проверьте синтаксис используемой функции и введите все обязательные аргументы, которые возвращают ошибку.
#NAME? error caused by a typo in syntax Ошибка #ИМЯ?, вызванная опечаткой
#NAME? error caused by a typo in the defined name in the syntax Ошибка #ИМЯ?, вызванная опечаткой в определенном имени
#NAME? error caused by a reference to an undefined name in the syntax Ошибка #ИМЯ?, вызванная ссылкой на неопределенное имя
The accident was caused by the error on the part of the driver. Авария случилась по вине водителя.
Syntax of MQL 4 is quite similar to that of C language. Синтаксис MQL 4 очень похож на синтаксис языка Си, он прост в изучении и использовании.
When did the error occur? При каких обстоятельствах возникла неисправность?
The syntax for embedding a JSONPath expression in a query string or form post parameter is {result=(parent operation name):(JSONPath expression)}. Для выражения JSONPath, встроенного в параметр строки запроса или параметр формы POST, используется следующий синтаксис: {result=(parent operation name):(JSONPath expression)}.
At last, he realized his error. В конце концов, он понял свою ошибку.
The syntax that you use depends on if you want to iterate over user-owned or app-owned objects: Используемый синтаксис зависит от того, хотите ли вы перебрать объекты, принадлежащие пользователю или принадлежащие приложению:
If it had not been for his error, we would have won. Если бы не его ошибка, мы бы победили.
The syntax for search is: Синтаксис поискового запроса:
Everybody laughed at his error. Все смеялись над его ошибкой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!