Verwendungsbeispiele von "you bet" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
You bet your sweet ass I saw Lawnmower Man. Конечно, блин, я смотрел Газонокосильщика.
Here's an example: if I were to tell you, let's play a little coin toss game, and I'm going to flip a coin, and if it comes up heads, I'm going to pay you 10 dollars, but you have to pay four dollars for the privilege of playing with me, most of you would say, sure, I'll take that bet. Because you know that the odds of you winning are one half, the gain if you do is 10 dollars, that multiplies to five, and that's more than I'm charging you to play. So, the answer is, yes. Вот пример: если бы я предложил вам сыграть в простую игру с подкидыванием монетки - я подброшу монету и если она падает решкой, то я плачу вам 10 долларов, но вы должны заплатить 4 доллара за право сыграть со мной - многие из вас скажут: "Конечно, я буду играть". Потому что вы знаете, что шансы выиграть - это 1/2, выигрыш составляет 10 долларов, при умножении получаем 5, а это больше, чем я беру с вас за игру. Итак, правильный ответ - да.
You bet against God, Sapphira! Вы усомнились в господе, Сапфира!
Which team would you bet on? На какую команду вы бы сделали ставку?
You bet I'd lose a nail? Вы проспорили, что я потеряю ноготь?
You bet on Foley to beat Zachary? Вы ставите на то, что Фолей избил Закари?
You bet we had a nice time. Мы отлично проводили время.
You bet your life I want it Бери от жизни все, я хочу этого
So you bet on the wrong horse. Так ты поставила не на ту лошадь.
You bet that I'd screw up? Ты проспорила, что я облажаюсь?
People like us, you bet on the man. Такие люди как мы, были бы секундантами себя.
You bet your khaki-clad ass, white man. Могу поспорить на твои портки цвета хаки, братишка.
You bet your bippy you'll bring the vermouth. Голову даю на отсечение, что ты принесешь вермут.
Well, you bet Raines has something to do with this. Хорошо, Вы ставите Дожди имеет отношение к этому.
You bet your bollocks to a barn dance you're not. Ты можешь поспорить на свои яйца, что вы его не даете.
You bet your megawatt smile that he was jealous of Crock. Спорю на твою ослепительную улыбку, что он завидовал Кроку.
I always put you first, and you bet against me every time. Я всегда ставил тебя на первое место, а ты всё время играла против меня.
What do you expect when you bet on a goat called "After You"? Чего ты ждал, ставя на лошадь по прозвищу "После вас"?
If we do that to fruit and vegetables, you bet we can do it to animals too. Поступая так с фруктами и овощами, мы уж точно не поступим иначе с животными.
"if you bet on God, and open yourself to his love, you lose nothing, even if you're wrong. "Если вы поспорите, что Бог есть, и откроете себя Его любви, вы ничего не потеряете, даже если вы неправы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!