Ejemplos de uso de "Fatti" en italiano con traducción al inglés

<>
Meglio dei buoni fatti che delle buone parole. Well done is better than well said.
È onesta nei fatti e nelle parole. She is honest in deeds and in words.
I mobili fatti con buoni materiali vendono bene. Furniture made of good materials sells well.
Ci siamo fatti fare una foto in spiaggia. We had our photo taken on the beach.
Questi fatti non ammettono contraddizioni. These facts admit of no contradiction.
I fatti contano pìu delle parole. Actions speak louder than words.
Lui prende sempre vantaggio dagli errori fatti dai suoi rivali. He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.
Lei è onesta nei fatti e nelle parole. She is honest in deeds and in words.
Ottiene sempre vantaggi dagli errori fatti dai suoi rivali. He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.
La storia non coincide coi fatti. The story is not in accord with the facts.
Abbiamo bisogno di fatti, non di parole. We need action, not words.
I muscoli sono fatti di centinaia di sottili fibre. Muscles are made of hundreds of thin fibers.
La storia non coincide con i fatti. The story is not in accord with the facts.
I muscoli sono fatti di centinaia di fibre sottili. Muscles are made of hundreds of thin fibers.
I fatti dimostrarono che le nostre preoccupazioni non erano necessarie. The facts proved that our worries were unnecessary.
I matrimoni sono fatti in paradiso e consumati sulla terra. Marriages are made in heaven and consummated on earth.
I fatti hanno dimostrato che le nostre preoccupazioni non erano necessarie. The facts proved that our worries were unnecessary.
Gli umani non sono stati fatti per vivere per sempre. Humans were never meant to live forever.
I fatti stanno alla scienza come le parole stanno ai poeti. Facts are to science what words are to the poets.
I beni fatti a mano sono molto costosi al giorno d'oggi. Handmade goods are very expensive nowadays.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.