Exemples d’usage de "alla radio" en italien avec traduction en anglais

<>
L'ho sentito alla radio. I heard it on the radio.
Roger Miller iniziò a scrivere canzoni perché amava la musica che sentiva alla radio. Roger Miller began writing songs because he loved the music he heard on the radio.
Roger Miller ha iniziato a scrivere canzoni perché amava la musica che sentiva alla radio. Roger Miller began writing songs because he loved the music he heard on the radio.
Chi ha scoperto il radio? Who discovered radium?
Sono disposta a partecipare alla riunione. I am willing to attend the meeting.
Loro controllavano le comunicazioni radio del nemico. They monitored the enemy's radio communications.
C'è un grande parco vicino alla nostra scuola. There is a big park near our school.
Riuscite a riparare la radio rotta? Can you fix the broken radio?
Grazie alla tua stupidità, abbiamo perso la partita. Thanks to your stupidity, we lost the game.
La radio è una grande invenzione. Radio is a great invention.
Non riesco a pensare alla vita senza di voi. I can't think of life without you.
Spegni la radio. Turn down the radio.
Lui sollevò un'obiezione alla decisione. He raised an objection to the decision.
A quei tempi non c'erano radio. There were no radios in those days.
Io alla sera passeggio col mio cane. In the evening, I walk with my dog.
Gli studenti spesso studiano con la musica in sottofondo e la gente al lavoro per casa di solito accende la televisione o la radio per tenersi compagnia. Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
Le minigonne sono tornate alla moda. Mini-skirts are back in fashion again.
Chi scoprì il radio? Who discovered radium?
La partita è stata rimandata alla settimana successiva. The game was put off till next week.
Ho smesso di ascoltare la radio. I stopped listening to the radio.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !