Exemplos de uso de "avevo sete" em italiano com tradução para o inglês

<>
Dato che avevo sete ho bevuto dell'acqua. Since I was thirsty, I drank water.
Avevo molta sete e volevo bere qualcosa di freddo. I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
Bevo acqua perché ho sete. I drink water because I am thirsty.
Ho sete. Vorrei una tazza di caffè. I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.
Ho sete. Per favore dammi qualcosa di fresco da bere. I am thirsty. Please give me something cold to drink.
Aveva molta sete e chiese un po' d'acqua. He was very thirsty and asked for some water.
Sto bevendo dell'acqua perché ho sete. I'm drinking water because I'm thirsty.
Quando dipinsi questo quadro avevo 23 anni. When I painted this picture, I was 23 years old.
Ho sempre sete. I'm always thirsty.
La rabbia che fino ad allora avevo accumulato in me svanì come nebbia colpita dal sole. The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.
L'appetito vien mangiando, ma la sete se ne va bevendo. Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.
Dov'ero quando avevo più bisogno di me? Where was I when I needed myself most?
Ho bevuto un bicchiere di birra per alleviare la sete. I had a glass of beer to quench my thirst.
Non avevo tempo per mangiare. I had no time to eat.
Ho molta sete. I'm very thirsty.
Io non avevo altra scelta che rimanere a letto tutto il giorno. I had no choice but to stay in bed all day.
Avevo la bocca secca. My mouth was dry.
Io non avevo altra scelta che andare. I had no choice but to go.
Ho dato al mendicante i soldi che avevo. I gave the beggar what money I had.
Se solo in passato avessi iniziato a socializzare con la gente, a quest'ora forse sarei un'altra persona, ma, a causa del mio carattere chiuso che avevo a quei tempi, mi ritrovo con pochi amici e basta. If only I used to socialize with people in the past, I might have turned into a different person, but, due to the inward personality I had back in the days, I'm now stuck with just few friends.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!