Beispiele für die Verwendung von "finché" im Italienischen

<>
Aspetterò qui finché non arriva. I'll wait here until she comes.
Aspetterò qui finché non torna. I'll wait here till he comes back.
Finché c'è vita, c'è speranza. While there is life, there is hope.
Vuoi che aspetti finché non torni? Do you want me to wait until you come for me?
Aspettiamo qui finché non torna. Let's wait here till he comes back.
Bisogna battere il ferro finché è caldo. Strike while the iron is hot.
Non svenire! Non finché non firmi il contratto. Don't faint! Not until you sign the contract.
Non cominceremo finché non arriva Bob. We won't start till Bob comes.
E finché ci sono, ho un'altra domanda. And while I'm at it, I have another question.
Non svenite! Non finché non firmate il contratto. Don't faint! Not until you sign the contract.
Avvia il motore finché non diventa caldo. Run the engine till it gets warm.
Devo fare il bucato finché c'è il sole. I have to do laundry while it's still sunny.
Non svenga! Non finché non firma il contratto. Don't faint! Not until you sign the contract.
Non scendere finché l'autobus non si è fermato. Don't get off the bus till it stops.
Memorizza questo paragrafo finché non riesci a dirlo fluentemente. Memorize this paragraph until you can say it fluently.
Mio padre ha lucidato la macchina finché non brillava. My father polished his car till it shone.
Memorizzi questo paragrafo finché non riesce a dirlo fluentemente. Memorize this paragraph until you can say it fluently.
Non si sa cosa si può fare finché non lo si prova. You never know what you can do till you try.
Memorizzate questo paragrafo finché non riuscite a dirlo fluentemente. Memorize this paragraph until you can say it fluently.
Qualunque cosa è teoricamente impossibile finché non è stata fatta. Everything is theoretically impossible until it's done.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.