Verwendungsbeispiele von "andare" im Italienischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Non avevo idea di dove andare. Я не понимала куда я иду.
Tornavo per andare a trovarla. Я собирался навестить ее.
"Non l'avete mai lasciata andare". вы не давали ей уйти".
Siete qui, volete andare all'altro capo del corridoio. Вы внутри, вам хочется дойти до конца коридора.
"Se volete andare veloci, andate da soli. "Если ты хочешь идти быстро - иди один.
Sono qui nella tenda, preparandomi ad andare. Я лежу в палатке, собираюсь в путь.
Non avevo altra scelta che andare. Мне не оставалось ничего другого, кроме как уйти.
Poi, quando "riatterri", vuoi solo andare "in botta" di nuovo. А затем, когда он проходит, тебе больше всего на свете хочется его вернуть.
E l'acqua andrà dove deve andare. Вся вода будет идти туда куда нужно.
Sta rapidamente diventando il più diffuso regalo di diploma, dato alle ragazze che stanno per andare al college. Это быстро становится самым популярным подарком по окончанию школы, для молодых девушек, которые только собираются поступать в колледж.
sì, credo, dopo che avete visto questa dovrò andare via comunque. а, я думаю, что после этого мне в любом случае придется уйти.
É una persona in gamba, vuoi lavorare per lui, vuoi andare a pesca con lui. Он замечательный парень, с ним хочется работать, с ним хочется пойти на рыбалку в выходной.
Tom non ha nessun altro posto in cui andare. Тому некуда больше идти.
Esther Chavez era una contabile eccezionale a Città del Messico, aveva 72 anni, e stava pensando di andare in pensione. Она работала бухгалтером в Мехико-Сити, ей было 72 года, и она собиралась выходить на пенсию.
Tommaso non sapeva se restare un pò più a lungo o andare via subito. Том не знал, остаться ли ему ещё ненадолго или уйти.
Mi piacerebbe poter andare dalle giovani donne con cui lavoro, tutte queste ragazze favolose, e dire: Мне бы хотелось просто пойти и сказать всем женщинам, всем этим чудесным женщинам:
Ha capito dove andare quando si sente un po'giù. Он знал, куда идти, когда ему становилось хуже.
doveva essere una tecnologia senza futuro, ma Alfred Mann ha incontrato il dottore che stava per andare in pensione, il Dr. Schindler. Это должно было стать забытой технологией, но Альфред Манн встретился с доктором, который собирался выйти на пенсию.
Lo fanno circa 5 o 6 volte prima di stufarsi e andare a giocare nel traffico. Сделает так, наверное, раз десять, пока не надоест, и поотом уйдет играться себе.
Ma perché la gente vuole che io diriga il traffico, quando preferirei di gran lunga andare a pescare? Ну почему люди хотят, чтобы я была регулировщиком, если мне хочется на рыбалку?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!